ἀελλομάχος: Difference between revisions

From LSJ

Δέσποινα γὰρ γέροντι νυμφίῳ γυνή → Mulier fit domina sponso, simulac senuerit → Die Frau beherrscht, sobald er alt, den Bräutigam

Menander, Monostichoi, 129
(big3_1)
(2)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[que lucha contra el huracán]], <i>AP</i> 7.586 (Iul.Epigr.).
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[que lucha contra el huracán]], <i>AP</i> 7.586 (Iul.Epigr.).
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀελλομάχος:''' -ον, αυτός που μάχεται με την [[θύελλα]], σε Ανθ.
}}
}}

Revision as of 17:14, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀελλομάχος Medium diacritics: ἀελλομάχος Low diacritics: αελλομάχος Capitals: ΑΕΛΛΟΜΑΧΟΣ
Transliteration A: aellomáchos Transliteration B: aellomachos Transliteration C: aellomachos Beta Code: a)elloma/xos

English (LSJ)

ον,

   A struggling with the storm, AP7.586 (Jul. Aeg.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀελλομάχος: -ον, = μαχόμενος, παλαίων κατὰ τῆς θυέλλης, Ἀνθ. Π. 7. 586.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui lutte contre la tempête.
Étymologie: ἄελλα, μάχομαι.

Spanish (DGE)

-ον

• Prosodia: [ᾰ-]
que lucha contra el huracán, AP 7.586 (Iul.Epigr.).

Greek Monotonic

ἀελλομάχος: -ον, αυτός που μάχεται με την θύελλα, σε Ανθ.