ἀδόξαστος: Difference between revisions
(big3_1) |
(2) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> [[inesperado]] s. cont., S.<i>Fr</i>.223.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[libre de la [[δόξα]] u opinión]], [[que conoce con absoluta certidumbre]] Plu.2.1058b<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἀ. [[lo que está por encima de la [[δόξα]] u opinión]], [[lo incuestionable]] ψυχὴ ἀνδρὸς φιλοσόφου ... τὸ ἀ. θεωμένη Pl.<i>Phd</i>.84a.<br /><b class="num">2</b> [[que no forma opiniones]] Timo <i>PPF</i> A 2.3, cf. Eus.<i>PE</i> 14.18.17.<br /><b class="num">III</b> adv. -ως [[de manera no dogmática]] τὸ πάθος ἀπαγγέλλει τὸ [[ἑαυτοῦ]] ἀ. S.E.<i>P</i>.1.15, ἀ. βιοῦμεν S.E.<i>P</i>.1.23. | |dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> [[inesperado]] s. cont., S.<i>Fr</i>.223.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[libre de la [[δόξα]] u opinión]], [[que conoce con absoluta certidumbre]] Plu.2.1058b<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἀ. [[lo que está por encima de la [[δόξα]] u opinión]], [[lo incuestionable]] ψυχὴ ἀνδρὸς φιλοσόφου ... τὸ ἀ. θεωμένη Pl.<i>Phd</i>.84a.<br /><b class="num">2</b> [[que no forma opiniones]] Timo <i>PPF</i> A 2.3, cf. Eus.<i>PE</i> 14.18.17.<br /><b class="num">III</b> adv. -ως [[de manera no dogmática]] τὸ πάθος ἀπαγγέλλει τὸ [[ἑαυτοῦ]] ἀ. S.E.<i>P</i>.1.15, ἀ. βιοῦμεν S.E.<i>P</i>.1.23. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀδόξαστος:''' -ον ([[δοξάζω]]), αυτός που δεν υπόκειται στην υποκειμενική [[άποψη]] κάποιου [[αλλά]] βασίζεται στην [[επιστήμη]], δηλ. [[βέβαιος]], σε Πλάτ. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:14, 30 December 2018
English (LSJ)
ον,
A unexpected, S.Fr.223. 2 not matter of opinion, i.e. certain, Pl.Phd.84a. II Stoic, free from δόξα, not opining, Aristo Stoic.1.78, Pers.ib.102; refusing to form opinions, Timo ap. Aristocl. ap. Eus.PE14.18. Adv. -τως, opp. δογματικῶς, S.E.P.1.15, etc.
Greek (Liddell-Scott)
ἀδόξαστος: -ον, ἀπροσδόκητος, Σοφ. Ἀποσπ. 215b. 2) ὁ μὴ ἐξαρτώμενος ἐκ τῆς δόξης, ἤτοι τῆς ἀτομικῆς γνώμης τινός, ἀλλ’ ὁ ἔχων ὡς βάσιν διαρκῆ τὴν ἐπιστήμην, = βέβαιος, Πλάτ. Φαίδων 84Α. ΙΙ. ἐνεργ. = ὁ μὴ νομίζων, ἀλλ’ ὁ γινώσκων μετὰ βεβαιότητος, Διογ. Λ. 7. 162: ― ἢ = ὁ μὴ σχηματίζων γνώμην ἐσπευσμένως, Πλούτ. 2. 1508Β: πρβλ. δόξα. ― Ἐπίρρ. -τως, ἀντίθ. πρὸς τὸ δογματικῶς, Σέξτ. Ἐμπ. ΙΙ. 1. 15. κτλ.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 où il n’y a pas à se faire une opinion, càd certain;
2 qui ne se fait pas d’illusion.
Étymologie: ἀ, δοξάζω.
Spanish (DGE)
-ον
I inesperado s. cont., S.Fr.223.
II 1[[libre de la δόξα u opinión]], que conoce con absoluta certidumbre Plu.2.1058b
•subst. τὸ ἀ. [[lo que está por encima de la δόξα u opinión]], lo incuestionable ψυχὴ ἀνδρὸς φιλοσόφου ... τὸ ἀ. θεωμένη Pl.Phd.84a.
2 que no forma opiniones Timo PPF A 2.3, cf. Eus.PE 14.18.17.
III adv. -ως de manera no dogmática τὸ πάθος ἀπαγγέλλει τὸ ἑαυτοῦ ἀ. S.E.P.1.15, ἀ. βιοῦμεν S.E.P.1.23.
Greek Monotonic
ἀδόξαστος: -ον (δοξάζω), αυτός που δεν υπόκειται στην υποκειμενική άποψη κάποιου αλλά βασίζεται στην επιστήμη, δηλ. βέβαιος, σε Πλάτ.