αἱματοπώτης: Difference between revisions
Ὅτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα, τοῦ Πατρός καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ Ἁγίου Πνεύματος εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀμήν. → For thine is the kingdom, and the power, and the glory, of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit forever and ever. Amen.
(big3_2) |
(2) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=(αἱμᾰτοπώτης) -ου<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> αἱματοπότης Hdn.Gr.3(2).496.22, <i>Anecd.Ludw</i>.70.6, 190.9<br />[[bebedor o chupador de sangre]] δράκων Ar.<i>Eq</i>.198, c. juego de palabras tb. de una morcilla [[ἀλλᾶς]] Ar.<i>Eq</i>.208, cf. Hdn.Gr.l.c., Sch.Lyc.796S., <i>Anecd.Ludw</i>.ll.cc. | |dgtxt=(αἱμᾰτοπώτης) -ου<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> αἱματοπότης Hdn.Gr.3(2).496.22, <i>Anecd.Ludw</i>.70.6, 190.9<br />[[bebedor o chupador de sangre]] δράκων Ar.<i>Eq</i>.198, c. juego de palabras tb. de una morcilla [[ἀλλᾶς]] Ar.<i>Eq</i>.208, cf. Hdn.Gr.l.c., Sch.Lyc.796S., <i>Anecd.Ludw</i>.ll.cc. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''αἱμᾰτοπώτης:''' -ου, ὁ ([[πίνω]]), αυτός που πίνει, που ρουφά το [[αίμα]], σε Αριστοφ. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:33, 30 December 2018
English (LSJ)
ου, ὁ,
A blood-drinker, blood-sucker, Ar.Eq. 198:—fem. αἱμᾰτο-πῶτις, ιδος, Man.4.616.
Greek (Liddell-Scott)
αἱμᾰτοπώτης: -ου, ὁ πίνων, ῥοφῶν αἷμα, Ἀριστοφ. Ἱπ. 198· κατὰ θηλ. αἱματοπῶτις, ιδος, Μανέθ. 4. 616.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
qui boit ou suce le sang.
Étymologie: αἷμα, πέπωκα pf. de πίνω.
Spanish (DGE)
(αἱμᾰτοπώτης) -ου
• Alolema(s): αἱματοπότης Hdn.Gr.3(2).496.22, Anecd.Ludw.70.6, 190.9
bebedor o chupador de sangre δράκων Ar.Eq.198, c. juego de palabras tb. de una morcilla ἀλλᾶς Ar.Eq.208, cf. Hdn.Gr.l.c., Sch.Lyc.796S., Anecd.Ludw.ll.cc.
Greek Monotonic
αἱμᾰτοπώτης: -ου, ὁ (πίνω), αυτός που πίνει, που ρουφά το αίμα, σε Αριστοφ.