εἰκότως: Difference between revisions
Βίον καλὸν ζῇς, ἂν γυναῖκα μὴ τρέφῃς → Uxorem si non duxis, vives commode → Gut ist dein Leben, wenn du keine Frau ernährst
(10) |
(4) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[εἰκότως]] <b>επίρρ.</b> (Α)<br /><b>1.</b> [[κατά]] πάσαν [[πιθανότητα]]<br /><b>2.</b> σωστά, δίκαια<br /><b>3.</b> εύλογα<br /><b>4.</b> [[είναι]] [[λογικό]] ή σωστό ([[συχνά]] σε [[συνεκφορά]] με το έχω) («σθένειν τὸ θεῑον μᾱλλον [[εἰκότως]] ἔχει», <b>Ευρ.</b>). | |mltxt=[[εἰκότως]] <b>επίρρ.</b> (Α)<br /><b>1.</b> [[κατά]] πάσαν [[πιθανότητα]]<br /><b>2.</b> σωστά, δίκαια<br /><b>3.</b> εύλογα<br /><b>4.</b> [[είναι]] [[λογικό]] ή σωστό ([[συχνά]] σε [[συνεκφορά]] με το έχω) («σθένειν τὸ θεῑον μᾱλλον [[εἰκότως]] ἔχει», <b>Ευρ.</b>). | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''εἰκότως:''' επίρρ. του [[εἰκώς]], μτχ. Αττ. παρακ. του [[ἔοικα]], κατά [[πάσα]] [[πιθανότητα]], καταλλήλως, [[δικαίως]], εύλογα, [[φυσικά]], σε Αισχύλ. κ.λπ.· [[εἰκότως]] [[ἔχει]], είναι [[λογικό]], σε Ευρ.· οὐκ [[εἰκότως]], παράλογα, σε Θουκ. | |||
}} | }} |
Revision as of 22:28, 30 December 2018
English (LSJ)
Adv. of εἰκώς, Att. pf. part. of ἔοικα,
A suitably, c. dat., A. Ag.915; fairly, reasonably, Id.Supp.403 (lyr.), S.OC432, 977, Isoc.12.101, etc.; εἰ. ἔχει 'tis reasonable, E.IT911, cf. Or.737 (troch.); εἰ. δοκεῖ And.1.140, cf. 142; οὐκ εἰ. unreasonably, Th. 1.37: folld. by γάρ, ib.77: freq. at the end of sentences, D.1.10, al., Pl.La.183b.
German (Pape)
[Seite 727] (Adv. zu εἰκός), wahrscheinlicher Weise, muthmaßlich; καὶ οὐκ ἀλόγως ἀποβέβηκεν Isocr. 4, 150; ὑποπτεύω Thuc. 3, 53; nach Gebühr, mit Recht, νέμων εἰκότως ἄδικα μὲν κακοῖς Aesch. Suppl. 403; ὡς εἰκότως εἶπες Plat. Epinom. 979 d. So oft Thuc. u. A. – Οὐκ εἰκότως, ungerechter Weise, Thuc. 1, 37; – εἰκότως ἔχει, = εἰκός ἐστι, Eur. I. T. 911. – Oft steht es am Ende, so daß ein Satz mit γάρ sich anschließt. Thuc. 1, 77 Isocr. 1, 49; Wolf Dem. Lept. p. 252.
Greek (Liddell-Scott)
εἰκότως: ἐπίρρ. ἐκ τῆς Ἀττ. μετοχ. τοῦ πρκμ. ἔοικα, κατὰ πᾶσαν πιθανότητα, πρεπόντως, μετὰ δοτ. Αἰσχύλ. Ἀγαμ. 915· «εἰκότως· πρεπόντως, εὐλόγως, δικαίως» (Ἡσύχ.), Αἰσχύλ. Ἱκ. 103, Σοφ. Ο. Κ. 432, 977, καὶ συχν. παρὰ πεζογράφοις· εἰκότως ἔχει, εἶναι λογικόν, εὔλογον, ὀρθόν, Εὐρ. Ι. Τ. 911, πρβλ. Ὀρ. 737· εἰκ. δοκεῖ Ἀνδοκ. 18. 21, πρβλ. ἐν τέλ.· οὐκ εἰκότως, ἀλόγως, Θουκ. 1. 37· συχνάκις ἀκολουθεῖται ὑπὸ τοῦ γὰρ αὐτόθι 77, Ἰσοκρ. 253D ὁ Δημ. συχνάκις θέτει αὐτὸ ἐν τέλει προτάσεων, ὡς τὸ Λατ. nec mirum.
French (Bailly abrégé)
adv.
1 avec vraisemblance;
2 avec raison, à bon droit, justement ; εἰκότως ἔχει EUR cela est raisonnable ; οὐκ εἰκότως THC non avec raison, sans raison.
Étymologie: εἰκώς.
Spanish (DGE)
v. ἐοικότως.
Greek Monolingual
εἰκότως επίρρ. (Α)
1. κατά πάσαν πιθανότητα
2. σωστά, δίκαια
3. εύλογα
4. είναι λογικό ή σωστό (συχνά σε συνεκφορά με το έχω) («σθένειν τὸ θεῑον μᾱλλον εἰκότως ἔχει», Ευρ.).
Greek Monotonic
εἰκότως: επίρρ. του εἰκώς, μτχ. Αττ. παρακ. του ἔοικα, κατά πάσα πιθανότητα, καταλλήλως, δικαίως, εύλογα, φυσικά, σε Αισχύλ. κ.λπ.· εἰκότως ἔχει, είναι λογικό, σε Ευρ.· οὐκ εἰκότως, παράλογα, σε Θουκ.