Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὄδυρμα: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
(Bailly1_4)
(5)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />plainte, lamentation.<br />'''Étymologie:''' [[ὀδύρομαι]].
|btext=ατος (τό) :<br />plainte, lamentation.<br />'''Étymologie:''' [[ὀδύρομαι]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ὄδυρμα:''' -ατος, τό, [[παράπονο]], [[θρηνωδία]], στους Τραγ.
}}
}}

Revision as of 00:32, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὄδυρμα Medium diacritics: ὄδυρμα Low diacritics: όδυρμα Capitals: ΟΔΥΡΜΑ
Transliteration A: ódyrma Transliteration B: odyrma Transliteration C: odyrma Beta Code: o)/durma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A complaint, wailing, mostly in pl., A.Ch.508, S. Tr.50, etc. : in sg., E.Tr.1226.

German (Pape)

[Seite 295] τό, die Klage, Wehklage; ὑπὲρ σοῦ τοιάδ' ἔστ' ὀδύρματα, Aesch. Ch. 501; πανδάκρυτ' ὀδύρματα γοωμένη, Soph. Trach. 50; Eur. oft.

Greek (Liddell-Scott)

ὄδυρμα: τό, ὀδυρμός, θρῆνος, Τραγ., κατὰ τὸ πλεῖστον ἐν τῷ πληθ., Αἰσχύλ. Χο. 508, Σοφ. Τρ. 50, κτλ.· ἐν τῷ ἑνικ., Εὐρ. Τρῳ. 1227.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
plainte, lamentation.
Étymologie: ὀδύρομαι.

Greek Monotonic

ὄδυρμα: -ατος, τό, παράπονο, θρηνωδία, στους Τραγ.