ὑποπεινάω: Difference between revisions

From LSJ

Εὐκαταφρόνητός ἐστι σιγηρὸς τρόπος → A way of life disposed to silence is contemptible → Taciturna facile ingenia contemni solent → Gemein ist ein Charakter, über den man schweigt

Menander, Monostichoi, 167
(Bailly1_5)
(6)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />commencer à avoir faim.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[πεινάω]].
|btext=-ῶ :<br />commencer à avoir faim.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[πεινάω]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ὑποπεινάω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[πεινώ]] κάπως, [[αρχίζω]] να [[πεινώ]], σε Αριστοφ.
}}
}}

Revision as of 02:20, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποπεινάω Medium diacritics: ὑποπεινάω Low diacritics: υποπεινάω Capitals: ΥΠΟΠΕΙΝΑΩ
Transliteration A: hypopeináō Transliteration B: hypopeinaō Transliteration C: ypopeinao Beta Code: u(popeina/w

English (LSJ)

   A begin to be hungry, Ar.Pl.536 (anap.).

German (Pape)

[Seite 1228] (s. πεινάω), ein wenig hungern, Ar. Plut. 536.

Greek (Liddell-Scott)

ὑποπεινάω: ἀρχίζω νὰ πεινῶ, Ἀριστοφ. Πλ. 536.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
commencer à avoir faim.
Étymologie: ὑπό, πεινάω.

Greek Monotonic

ὑποπεινάω: μέλ. -ήσω, πεινώ κάπως, αρχίζω να πεινώ, σε Αριστοφ.