Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀντιστηρίζω: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(5)
(1)
Line 18: Line 18:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἀντιστηρίζω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[ασκώ]] [[πίεση]] από την αντίθετη [[μεριά]]<br /><b>2.</b> [[στηρίζω]] από το [[άλλο]] [[μέρος]].
|mltxt=[[ἀντιστηρίζω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[ασκώ]] [[πίεση]] από την αντίθετη [[μεριά]]<br /><b>2.</b> [[στηρίζω]] από το [[άλλο]] [[μέρος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀντιστηρίζω:''' <b class="num">1)</b> подпирать, поддерживать (τι Arst.);<br /><b class="num">2)</b> оказывать сопротивление, противодействовать (τὰ ἐπεισιόντα καὶ τὰ ἀντιστηρίζοντα Sext.).
}}
}}

Revision as of 06:32, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιστηρίζω Medium diacritics: ἀντιστηρίζω Low diacritics: αντιστηρίζω Capitals: ΑΝΤΙΣΤΗΡΙΖΩ
Transliteration A: antistērízō Transliteration B: antistērizō Transliteration C: antistirizo Beta Code: a)ntisthri/zw

English (LSJ)

   A press against, Hp.Art.47; offer resistance, Democr.9, Arist.Pr.940a11.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιστηρίζω: μέλλ. -ίξω, ὑποστηρίζω, Ἀριστ. Προβλ. 25. 22, 2. ΙΙ. ἐπιπιέζω, Ἱππ. Ἄρθρ. 813, Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 7. 137.

Spanish (DGE)

gener. intr.
1 hacer palanca Hp.Art.47.
2 ofrecer resistencia Democr.B 9, Arist.Pr.940a11.
3 ofrecer como apoyo c. ac. χεῖρα αὐτοῦ LXX Ps.36.24, ἀντιστηρίσασθε ἐπὶ τῷ θεῷ apoyaos en Dios LXX Is.50.10.

Greek Monolingual

ἀντιστηρίζω (Α)
1. ασκώ πίεση από την αντίθετη μεριά
2. στηρίζω από το άλλο μέρος.

Russian (Dvoretsky)

ἀντιστηρίζω: 1) подпирать, поддерживать (τι Arst.);
2) оказывать сопротивление, противодействовать (τὰ ἐπεισιόντα καὶ τὰ ἀντιστηρίζοντα Sext.).