εὐεκτέω: Difference between revisions

From LSJ

ὡς αἰεὶ τὸν ὁμοῖον ἄγει θεὸς ὡς τὸν ὁμοῖον → how God ever brings like men together | birds of a feather flock together | how the god always leads like to like | as ever, god brings like and like together | as always the god brings like to like

Source
(6_6)
(2b)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''εὐεκτέω''': εἶμαι ἐν καλῇ ὑγιείᾳ, εἶμαι [[εὔρωστος]], τῷ σώματι Κέβητος Πίναξ 16· εἰς ψυχὴν Εὐστ. Πονημάτ. 121. 88· [[ὅταν]] ἢ [[ζῷον]] ἢ [[δένδρον]] εὐεκτῇ Πλούτ. 2. 919C.
|lstext='''εὐεκτέω''': εἶμαι ἐν καλῇ ὑγιείᾳ, εἶμαι [[εὔρωστος]], τῷ σώματι Κέβητος Πίναξ 16· εἰς ψυχὴν Εὐστ. Πονημάτ. 121. 88· [[ὅταν]] ἢ [[ζῷον]] ἢ [[δένδρον]] εὐεκτῇ Πλούτ. 2. 919C.
}}
{{elru
|elrutext='''εὐεκτέω:''' быть здоровым, крепким ([[ὅταν]] ἢ [[ζῷον]] ἢ [[δένδρον]] εὐεκτῇ Plut.).
}}
}}

Revision as of 07:16, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐεκτέω Medium diacritics: εὐεκτέω Low diacritics: ευεκτέω Capitals: ΕΥΕΚΤΕΩ
Transliteration A: euektéō Transliteration B: euekteō Transliteration C: evekteo Beta Code: eu)ekte/w

English (LSJ)

   A to be in good condition, τῷ σώματι Ceb.16, cf. Ph.1.611, Gal.UP1.21, Aesop.185, etc.; ὅταν ἢ ζῷον ἢ δένδρον εὐεκτῇ Plu.2.919c.

German (Pape)

[Seite 1064] sich wohl befinden, gesund, kräftig sein, Ath. IV, 168 a; καὶ παχύνεσθαι, von Bäumen, Plut. Qu. nat. 30.

Greek (Liddell-Scott)

εὐεκτέω: εἶμαι ἐν καλῇ ὑγιείᾳ, εἶμαι εὔρωστος, τῷ σώματι Κέβητος Πίναξ 16· εἰς ψυχὴν Εὐστ. Πονημάτ. 121. 88· ὅτανζῷονδένδρον εὐεκτῇ Πλούτ. 2. 919C.

Russian (Dvoretsky)

εὐεκτέω: быть здоровым, крепким (ὅτανζῷονδένδρον εὐεκτῇ Plut.).