περίσεμνος: Difference between revisions
From LSJ
παραγραμμίζω τὰ τῶν θεῶν ὀνόματα → miswrite the gods' names
(6) |
(3b) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''περίσεμνος:''' -η, -ον, [[πολύ]] [[σεμνός]], σε Αριστοφ. | |lsmtext='''περίσεμνος:''' -η, -ον, [[πολύ]] [[σεμνός]], σε Αριστοφ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''περίσεμνος:''' высокопочтенный (ἡ [[ἀρχή]] Arph.). | |||
}} | }} |
Revision as of 08:48, 31 December 2018
English (LSJ)
ον,
A very august, ἀρχή Ar.V.604, cf. Eup.333.
German (Pape)
[Seite 591] auch 3 Endgn, sehr ehrwürdig, Ar. Vesp. 604.
Greek (Liddell-Scott)
περίσεμνος: -η, -ον, πάνυ σεμνός, σεβαστός, Ἀριστοφ. Σφ. 604, Εὔπολις ἐν Ἀδήλ. 45.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
très grave, majestueux.
Étymologie: περί, σεμνός.
Greek Monolingual
-ον, Α
πολύ σεμνός, πολύ σεβαστός, εξαιρετικά σεβάσμιος («τὴν περίσεμνον τριάδα», Φίλ.).
Greek Monotonic
περίσεμνος: -η, -ον, πολύ σεμνός, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
περίσεμνος: высокопочтенный (ἡ ἀρχή Arph.).