συνεκπεράω: Difference between revisions

From LSJ

Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid

Menander, Monostichoi, 145
(6)
(4)
Line 21: Line 21:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''συνεκπεράω:''' μέλ. -άσω [ᾱ], [[εξέρχομαι]] μαζί, σε Ξεν.
|lsmtext='''συνεκπεράω:''' μέλ. -άσω [ᾱ], [[εξέρχομαι]] μαζί, σε Ξεν.
}}
{{elru
|elrutext='''συνεκπεράω:''' вместе выходить ([[μετά]] τινος Xen.).
}}
}}

Revision as of 12:36, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεκπεράω Medium diacritics: συνεκπεράω Low diacritics: συνεκπεράω Capitals: ΣΥΝΕΚΠΕΡΑΩ
Transliteration A: synekperáō Transliteration B: synekperaō Transliteration C: synekperao Beta Code: sunekpera/w

English (LSJ)

   A come out together, Aret.SD2.11; μετά τινος X.Cyn.4.5.

German (Pape)

[Seite 1012] (s. περάω), mit od. zugleich heraus-, hervorgehen, μετά τινος, Xen. Cyn. 4, 5.

Greek (Liddell-Scott)

συνεκπεράω: ἐξέρχομαι ὁμοῦ, συνδιεξέρχομαι, Ἀρετ. π. Αἰτ. Χρον. Παθ. 2. 11· μετά τινος Ξεν. Κυν. 4, 5.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
sortir avec ; franchir avec.
Étymologie: σύν, ἐκπεράω.

Greek Monotonic

συνεκπεράω: μέλ. -άσω [ᾱ], εξέρχομαι μαζί, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

συνεκπεράω: вместе выходить (μετά τινος Xen.).