ἀμφιδάκρυτος: Difference between revisions
From LSJ
ἐν τῷ θέρει τὴν χλαῖναν κατατρίβων → wearing out one's cloak in summertime
(2) |
(1) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀμφιδάκρῡτος:''' -ον, [[πολυδάκρυτος]], σε Ευρ. | |lsmtext='''ἀμφιδάκρῡτος:''' -ον, [[πολυδάκρυτος]], σε Ευρ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀμφιδάκρῡτος:''' льющий обильные слезы ([[πόθος]] Eur.). | |||
}} | }} |
Revision as of 16:08, 31 December 2018
English (LSJ)
ον,
A all-tearful, πόθος E Ph.330.
German (Pape)
[Seite 137] sehr beweint, thränenreich, Eur. Phoen. 332.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
tout en larmes.
Étymologie: ἀμφί, δακρύω.
Spanish (DGE)
(ἀμφιδάκρῡτος) -ον de mucho llanto πόθος E.Ph.330.
Greek Monolingual
ἀμφιδάκρυτος, -ον (Α)
ο γεμάτος δάκρυα, πολυδάκρυτος, πολυθρήνητος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφι- + δακρυτός < δακρύω.
Greek Monotonic
ἀμφιδάκρῡτος: -ον, πολυδάκρυτος, σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
ἀμφιδάκρῡτος: льющий обильные слезы (πόθος Eur.).