εὐσθενέω: Difference between revisions
μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε → do not judge, or you will be judged | do not judge, lest you should be judged | judge not, that ye be not judged | judge not, that you be not judged | do not judge, so that you will not be judged | do not judge so that you will not be judged | do not judge lest you be judged | do not judge, so that you won't be judged | you shall not judge, lest you be judged | don't condemn others, and God won't condemn you | judge not, that you may not be judged | stop judging so that you will not be judged | do not judge others, so that God will not judge you
(4) |
(2b) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''εὐσθενέω:''' είμαι [[δυνατός]], [[υγιής]], σε Ευρ. | |lsmtext='''εὐσθενέω:''' είμαι [[δυνατός]], [[υγιής]], σε Ευρ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εὐσθενέω:''' быть сильным, крепким Eur., Arst. | |||
}} | }} |
Revision as of 21:16, 31 December 2018
English (LSJ)
A to be strong, healthy, Hp.Morb.Sacr.10 (prob.l.), E.Cyc.2, Arist.Pr.862a11, 925a3 (v.l. εὐθενέω); f.l. for εὐθενεῖν, A.Eu.895; so prob. in D.C.53.8.
Greek (Liddell-Scott)
εὐσθενέω: ἔχω καλὸν σωματικὸν σθένος, εἶμαι ἰσχυρός, ὑγιής, Εὐρ. Κύκλ. 2· ἐν Ἀριστ. Προβλ. 1. 22., 20. 18, μετὰ διαφ. γραφ. εὐθενέω.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
1 être vigoureux, robuste;
2 p. ext. se trouver bien.
Étymologie: εὐσθενής.
Greek Monotonic
εὐσθενέω: είμαι δυνατός, υγιής, σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
εὐσθενέω: быть сильным, крепким Eur., Arst.