περίθλασις: Difference between revisions
From LSJ
ταῦτα δὲ ἔδει ποιῆσαι κἀκεῖνα μὴ ἀφιέναι → these things should have been done without neglecting the others | these are the things you should have done without neglecting the others | these ought ye to have done, and not to leave the other undone
(Bailly1_4) |
(3b) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=εως (ἡ) :<br />action de briser autour, contusion.<br />'''Étymologie:''' [[περιθλάω]]. | |btext=εως (ἡ) :<br />action de briser autour, contusion.<br />'''Étymologie:''' [[περιθλάω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''περίθλᾰσις:''' εως ἡ ущемление или ушиб (τῆς θηλῆς Plut.). | |||
}} | }} |
Revision as of 02:00, 1 January 2019
English (LSJ)
εως, ἡ,
A crushing, contusion, Plu.2.609e. Herod.Med. ap.Orib.10.37.6, Sor.1.80, Gal.18(1).468.
German (Pape)
[Seite 577] ἡ, Quetschung, Plut. cons. ad ux. 5.
Greek (Liddell-Scott)
περίθλᾰσις: ἡ, σύντριψις γύρωθεν, σύνθλασις, Πλούτ. 2. 609D, Γαλην.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action de briser autour, contusion.
Étymologie: περιθλάω.
Russian (Dvoretsky)
περίθλᾰσις: εως ἡ ущемление или ушиб (τῆς θηλῆς Plut.).