παριδρύω: Difference between revisions
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
(3b) |
m (Text replacement - "" to "·") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''παριδρύω''': [[ἱδρύω]] πλησίον, | |lstext='''παριδρύω''': [[ἱδρύω]] πλησίον, «παριδρύσαντες· παρακαθίσαντες» Ἡσύχ.˙- ἐν τῷ μέσῳ τύπῳ, Ἀνθ. Π. 9. 315˙- Παθητ., Φίλων 2. 159. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Revision as of 16:58, 6 January 2019
English (LSJ)
A set up beside, Hsch. :—Med., AP9.315 (Nic., παριδρῠεται, s. v. l.), Ph.2.347 :—Pass., ib. 151, al.
German (Pape)
[Seite 522] daneben niedersetzen, errichten, Nicias (IX, 315) u. a. Sp. im med.
Greek (Liddell-Scott)
παριδρύω: ἱδρύω πλησίον, «παριδρύσαντες· παρακαθίσαντες» Ἡσύχ.˙- ἐν τῷ μέσῳ τύπῳ, Ἀνθ. Π. 9. 315˙- Παθητ., Φίλων 2. 159.
French (Bailly abrégé)
établir ou élever auprès de;
Moy. παριδρύομαι m. sign.
Étymologie: παρά, ἱδρύω.
Greek Monolingual
Α
ιδρύω, εγκαθιδρύω κοντά σε κάτι.
Greek Monotonic
παριδρύω: ιδρύω, αποικίζω πλησίον — Μέσ., σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
παριδρύω: воздвигать возле Anth.