παντόσεμνος: Difference between revisions
From LSJ
Sophocles, Antigone, 523
(nl) |
(1ba) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=παντόσεμνος -ον [~ πάνσεμνος] zeer eerbiedwaardig. | |elnltext=παντόσεμνος -ον [~ πάνσεμνος] zeer eerbiedwaardig. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=παντό-σεμνος, ον, = [[πάνσεμνος]], Aesch.] | |||
}} | }} |
Revision as of 14:20, 9 January 2019
English (LSJ)
ον,
A = πάνσεμνος, A.Eu.637.
German (Pape)
[Seite 464] = πάνσεμνος, ἀνήρ, Aesch. Eum. 607.
Greek (Liddell-Scott)
παντόσεμνος: -ον, = πάνσεμνος, Αἰσχύλ. Εὐμ. 637.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
tout à fait vénérable.
Étymologie: πᾶν, σεμνός.
Greek Monolingual
-ον, Α
πολυσέβαστος.
Greek Monotonic
παντόσεμνος: -ον, = πάνσεμνος, σε Αισχύλ.
Russian (Dvoretsky)
παντόσεμνος: окруженный глубочайшим уважением (ἀνήρ Aesch.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παντόσεμνος -ον [~ πάνσεμνος] zeer eerbiedwaardig.
Middle Liddell
παντό-σεμνος, ον, = πάνσεμνος, Aesch.]