ἐλεόν: Difference between revisions
τῶν δ᾽ ὀρθουμένων σῴζει τὰ πολλὰ σώμαθ᾽ ἡ πειθαρχία → But of those who make it through, following orders is what saves most of their lives (Sophocles, Antigone 675f.)
(1b) |
(1ab) |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: <b class="b2">table for the roasted meat</b>; <b class="b3">ἐλεο-δύτης</b> <b class="b2">cook with Delian sacifices</b> (Ath. 4, 173a: <b class="b3">διὰ τὸ τοῖς ἐλεοῖς ὑποδύεσθαι διακονοῦντες ἐν ταῖς θοίναις</b>).<br />Other forms: (Ι 215, ξ 432 <b class="b3">ἐλεοῖσιν</b>, Ar. Eq. 152, 169 <b class="b3">τοὑλεόν</b>)<br />Derivatives: <b class="b3">ἐλέατρος</b> [[seneschal]], [[steward]] (pap. IIIa), <b class="b3">εἰλέατρος</b> (Pamphil. in Ath. 4, 171b, metr. lengthening?), or <b class="b3">-τρός</b> with oxytonon as in <b class="b3">δαιτρός</b> a. o.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Technical word without etymology. On the formation cf. <b class="b3">κολεόν</b>, <b class="b3">στελεόν</b>, <b class="b3">θυρεός</b> a. o. (Chantr. Form. 51), on the meaning Kuiper Glotta 21, 272ff. | |etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: <b class="b2">table for the roasted meat</b>; <b class="b3">ἐλεο-δύτης</b> <b class="b2">cook with Delian sacifices</b> (Ath. 4, 173a: <b class="b3">διὰ τὸ τοῖς ἐλεοῖς ὑποδύεσθαι διακονοῦντες ἐν ταῖς θοίναις</b>).<br />Other forms: (Ι 215, ξ 432 <b class="b3">ἐλεοῖσιν</b>, Ar. Eq. 152, 169 <b class="b3">τοὑλεόν</b>)<br />Derivatives: <b class="b3">ἐλέατρος</b> [[seneschal]], [[steward]] (pap. IIIa), <b class="b3">εἰλέατρος</b> (Pamphil. in Ath. 4, 171b, metr. lengthening?), or <b class="b3">-τρός</b> with oxytonon as in <b class="b3">δαιτρός</b> a. o.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Technical word without etymology. On the formation cf. <b class="b3">κολεόν</b>, <b class="b3">στελεόν</b>, <b class="b3">θυρεός</b> a. o. (Chantr. Form. 51), on the meaning Kuiper Glotta 21, 272ff. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[adverb like ἐλεεινόν,]<br />[[piteously]], Hes. | |||
}} | }} |
Revision as of 22:00, 9 January 2019
English (LSJ)
Adv.
A piteously, Hes.Op.205: Comp. -ώτερον Hsch.
German (Pape)
[Seite 795] τό, = Folgdm, Ar. Equ. 152. 169; VLL. adv., = ἐλεεινόν, jämmerlich, Hes. O. 207.
Greek (Liddell-Scott)
ἐλεόν: ἐπίρρ. ὡς τὸ ἐλεεινόν, οἰκτρῶς, «θλιβερά», μόνον ἐν Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 205.
French (Bailly abrégé)
1adv.
misérablement.
Étymologie: ἔλεος.
2οῦ (τό) :
c. ἔλεος.
Spanish (DGE)
• Morfología: [compar. ἐλεώτερον Hsch.]
adv. lastimeramente μύρετο Hes.Op.205, cf. Hsch.l.c. < ἐλεόν ἑλεόπολις > ἐλεόν, -οῦ, τό
tabla de despiece, trinchero Ar.Eq.152, 169, Ath.171b, Poll.6.90, cf. 1 ἐλεός.
Greek Monolingual
(I)
ἐλεόν (Α)
επίρρ. κατά τρόπο ελεεινό.———————— (II)
ἐλεόν, το (Α)
ο ελεός.
Greek Monotonic
ἐλεόν: επίρρ., όπως το ἐλεεινόν, ελεεινά, άθλια, σε Ησίοδ.
Russian (Dvoretsky)
ἐλεόν: I ἔλεος I] adv. жалобно, жалостно (μύρεσθαι Hes.).
II τό Arph. = ἐλεός I.
Frisk Etymological English
Grammatical information: n.
Meaning: table for the roasted meat; ἐλεο-δύτης cook with Delian sacifices (Ath. 4, 173a: διὰ τὸ τοῖς ἐλεοῖς ὑποδύεσθαι διακονοῦντες ἐν ταῖς θοίναις).
Other forms: (Ι 215, ξ 432 ἐλεοῖσιν, Ar. Eq. 152, 169 τοὑλεόν)
Derivatives: ἐλέατρος seneschal, steward (pap. IIIa), εἰλέατρος (Pamphil. in Ath. 4, 171b, metr. lengthening?), or -τρός with oxytonon as in δαιτρός a. o.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Technical word without etymology. On the formation cf. κολεόν, στελεόν, θυρεός a. o. (Chantr. Form. 51), on the meaning Kuiper Glotta 21, 272ff.
Middle Liddell
[adverb like ἐλεεινόν,]
piteously, Hes.