πιθηκοφαγέω: Difference between revisions
From LSJ
Πολλοῖς ὁ Δαίμων, οὐ κατ' εὔνοιαν φέρων, / Μεγάλα δίδωσιν εὐτυχήματ' ... (Euripides) → God brings great good fortune to many, not out of good will,...
(3b) |
(1ba) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πῐθηκοφᾰγέω:''' питаться мясом обезьян Her. | |elrutext='''πῐθηκοφᾰγέω:''' питаться мясом обезьян Her. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=πῐθηκο-φᾰγέω, fut. -ήσω [[φαγεῖν]]<br />to eat ape's [[flesh]], Hdt. | |||
}} | }} |
Revision as of 05:40, 10 January 2019
English (LSJ)
A eat ape's flesh, Hdt.4.194.
German (Pape)
[Seite 614] Affen, Affenfleisch essen, Her. 4, 194.
Greek (Liddell-Scott)
πῐθηκοφᾰγέω: τρώγω σάρκας πιθήκου, Ἡρόδ. 4. 194.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
se nourrir de singes.
Étymologie: πίθηκος, φαγεῖν.
Greek Monotonic
πῐθηκοφᾰγέω: μέλ. -ήσω (φαγεῖν), τρώω κρέας πιθήκου, σε Ηρόδ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πιθηκοφαγέω [πίθηκος, φαγεῖν] apen eten.
Russian (Dvoretsky)
πῐθηκοφᾰγέω: питаться мясом обезьян Her.