επικουρώ: Difference between revisions
τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind
(13) |
m (Text replacement - "τοῡ" to "τοῦ") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=(AM ἐπικουρῶ, -έω) [[επίκουρος]]<br />[[βοηθώ]], [[συντρέχω]] («ἀλλὰ ἑ Μοῑρα ἦγ’ ἐπικουρήσοντα [[μετὰ]] Πρίαμόν τε καὶ υἷας», <b>Ομ. Ιλ.</b>)<br /><b>μσν.</b><br />[[υπερασπίζω]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> (με δοτ. προσ.) [[βοηθώ]] κάποιον που βρίσκεται σε δύσκολη [[θέση]] («ἀλλ’ ἐπικουρῶν [[κρύβδην]] ἑτέροισι ποιηταῑς», <b>Αριστοφ.</b>)<br /><b>2.</b> (<b>για πράγμ.</b>) [[είμαι]] [[χρήσιμος]], [[ωφέλιμος]] σε κάποιον<br /><b>3.</b> [[προφυλάσσω]] κάποιον από [[κάτι]] («εἴ τῳ χειμώνᾳ ἐπεκούρησα», <b>Ξεν.</b>)<br /><b>4.</b> [[προμηθεύω]]<br /><b>5.</b> (με δοτ. πράγμ.) [[ανακουφίζω]] από [[κάτι]] («ἀξιάγαστον δ’ | |mltxt=(AM ἐπικουρῶ, -έω) [[επίκουρος]]<br />[[βοηθώ]], [[συντρέχω]] («ἀλλὰ ἑ Μοῑρα ἦγ’ ἐπικουρήσοντα [[μετὰ]] Πρίαμόν τε καὶ υἷας», <b>Ομ. Ιλ.</b>)<br /><b>μσν.</b><br />[[υπερασπίζω]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> (με δοτ. προσ.) [[βοηθώ]] κάποιον που βρίσκεται σε δύσκολη [[θέση]] («ἀλλ’ ἐπικουρῶν [[κρύβδην]] ἑτέροισι ποιηταῑς», <b>Αριστοφ.</b>)<br /><b>2.</b> (<b>για πράγμ.</b>) [[είμαι]] [[χρήσιμος]], [[ωφέλιμος]] σε κάποιον<br /><b>3.</b> [[προφυλάσσω]] κάποιον από [[κάτι]] («εἴ τῳ χειμώνᾳ ἐπεκούρησα», <b>Ξεν.</b>)<br /><b>4.</b> [[προμηθεύω]]<br /><b>5.</b> (με δοτ. πράγμ.) [[ανακουφίζω]] από [[κάτι]] («ἀξιάγαστον δ’ αὐτοῦ καὶ τὸ ἐπικουρῆσαι τῷ τῶν ἀγαθῶν γήρᾳ», <b>Ξεν.</b>)<br /><b>6.</b> [[φροντίζω]] για [[κάτι]], [[αντιμετωπίζω]] επιτυχώς («[[οὐδέ]] γε εἰ τέχνην τινά ἐργάζεται ἐπικουρῶν τῇ ἀναγκαίᾳ τροφῇ», Αισχίν.)<br /><b>7.</b> [[υπηρετώ]] ως [[μισθοφόρος]] [[στρατιώτης]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:25, 15 February 2019
Greek Monolingual
(AM ἐπικουρῶ, -έω) επίκουρος
βοηθώ, συντρέχω («ἀλλὰ ἑ Μοῑρα ἦγ’ ἐπικουρήσοντα μετὰ Πρίαμόν τε καὶ υἷας», Ομ. Ιλ.)
μσν.
υπερασπίζω
αρχ.
1. (με δοτ. προσ.) βοηθώ κάποιον που βρίσκεται σε δύσκολη θέση («ἀλλ’ ἐπικουρῶν κρύβδην ἑτέροισι ποιηταῑς», Αριστοφ.)
2. (για πράγμ.) είμαι χρήσιμος, ωφέλιμος σε κάποιον
3. προφυλάσσω κάποιον από κάτι («εἴ τῳ χειμώνᾳ ἐπεκούρησα», Ξεν.)
4. προμηθεύω
5. (με δοτ. πράγμ.) ανακουφίζω από κάτι («ἀξιάγαστον δ’ αὐτοῦ καὶ τὸ ἐπικουρῆσαι τῷ τῶν ἀγαθῶν γήρᾳ», Ξεν.)
6. φροντίζω για κάτι, αντιμετωπίζω επιτυχώς («οὐδέ γε εἰ τέχνην τινά ἐργάζεται ἐπικουρῶν τῇ ἀναγκαίᾳ τροφῇ», Αισχίν.)
7. υπηρετώ ως μισθοφόρος στρατιώτης.