paulo: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(3_9)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=paulō (paullo), s. 1. [[paulus]].
|georg=paulō (paullo), s. 1. [[paulus]].
}}
{{LaEn
|lnetxt=paulo ADV :: by a little; by only a small amount; a little; somewhat
}}
}}

Revision as of 05:05, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

paulō: (paull-), abl., v. 1. paulus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

paulō(paullō), abl. pris advt, un peu : [avec un compar.] liberius paulo Cic. Or. 82, un peu plus librement, cf. Cic. Att. 2, 12, 3 ; Cæs. G. 2, 20 || avec ante, post : Cic. Part. 137, v. ces mots || avec les verbes ou expr. marquant supériorité, antecedere, excellere, præstare, etc. || sans idée de compar. : Ter. Haut. 204 ; Cic. Att. 8, 12, 5.

Latin > German (Georges)

paulō (paullo), s. 1. paulus.

Latin > English

paulo ADV :: by a little; by only a small amount; a little; somewhat