paulo: Difference between revisions
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
(3_9) |
(3) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=paulō (paullo), s. 1. [[paulus]]. | |georg=paulō (paullo), s. 1. [[paulus]]. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=paulo ADV :: by a little; by only a small amount; a little; somewhat | |||
}} | }} |
Revision as of 05:05, 28 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
paulō: (paull-), abl., v. 1. paulus.
Latin > French (Gaffiot 2016)
paulō⁷ (paullō), abl. pris advt, un peu : [avec un compar.] liberius paulo Cic. Or. 82, un peu plus librement, cf. Cic. Att. 2, 12, 3 ; Cæs. G. 2, 20 || avec ante, post : Cic. Part. 137, v. ces mots || avec les verbes ou expr. marquant supériorité, antecedere, excellere, præstare, etc. || sans idée de compar. : Ter. Haut. 204 ; Cic. Att. 8, 12, 5.
Latin > German (Georges)
paulō (paullo), s. 1. paulus.
Latin > English
paulo ADV :: by a little; by only a small amount; a little; somewhat