test: Difference between revisions

From LSJ

οὔπω Ζεὺς αὐχένα λοξὸν ἔχειZeus has not yet turned his neck aside

Source
(nlel)
mNo edit summary
Line 4: Line 4:
P. and V. [[πεῖρα]], ἡ, [[ἔλεγχος]], ὁ, P. [[διάπειρα]], ἡ (Dem. 1049), Ar. and P. [[βάσανος]], ἡ.
P. and V. [[πεῖρα]], ἡ, [[ἔλεγχος]], ὁ, P. [[διάπειρα]], ἡ (Dem. 1049), Ar. and P. [[βάσανος]], ἡ.


<b class="b2">The bow is no test of a man's courage</b> V. ἀνδρὸς δʼ [[ἔλεγχος]] οὐχὶ τόξʼ εὐψυχίας (Eur., ''H. F.'' 162).
[[the bow is no test of a man's courage]] V. ἀνδρὸς δʼ [[ἔλεγχος]] οὐχὶ τόξʼ εὐψυχίας (Eur., ''H. F.'' 162).


<b class="b2">Examination as to fitness for office</b>: P. [[δοκιμασία]], ἡ.
[[examination as to fitness for office]]: P. [[δοκιμασία]], ἡ.


<b class="b2">Criterion</b>: P. and V. [[κανών]], ὁ, [[ὅρος]], ὁ, P. [[κριτήριον]], τό.
[[criterion]]: P. and V. [[κανών]], ὁ, [[ὅρος]], ὁ, P. [[κριτήριον]], τό.


<b class="b2">Put to the test</b>: use [[test]], v.
[[put to the test]]: use [[test]], v.


'''v. trans.'''
'''v. trans.'''
Line 16: Line 16:
P. and V. ἐλέγχειν, ἐξελέγχειν, Ar. and P. [[δοκιμάζω|δοκιμάζειν]], βασανίζειν.
P. and V. ἐλέγχειν, ἐξελέγχειν, Ar. and P. [[δοκιμάζω|δοκιμάζειν]], βασανίζειν.


<b class="b2">Make proof of</b>: P. and V. πειρᾶσθαι (gen.), Ar. and P. ἀποπειρᾶσθαι (gen.), Ar. and V. ἐκπειρᾶσθαι (gen.); see [[tempt]].
[[make proof of]]: P. and V. πειρᾶσθαι (gen.), Ar. and P. ἀποπειρᾶσθαι (gen.), Ar. and V. ἐκπειρᾶσθαι (gen.); see [[tempt]].


<b class="b2">Ring</b> (<b class="b2">money</b>): Ar. κωδωνίζειν. Met., P. διακωδωνίζειν.
[[ring]] ([[money]]): Ar. κωδωνίζειν. Met., P. διακωδωνίζειν.
}}
}}
{{nlel
{{nlel
|nleltext=[[διάπειρα]]
|nleltext=[[διάπειρα]]
}}
}}

Revision as of 12:43, 19 August 2019

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 863.jpg

subs.

P. and V. πεῖρα, ἡ, ἔλεγχος, ὁ, P. διάπειρα, ἡ (Dem. 1049), Ar. and P. βάσανος, ἡ.

the bow is no test of a man's courage V. ἀνδρὸς δʼ ἔλεγχος οὐχὶ τόξʼ εὐψυχίας (Eur., H. F. 162).

examination as to fitness for office: P. δοκιμασία, ἡ.

criterion: P. and V. κανών, ὁ, ὅρος, ὁ, P. κριτήριον, τό.

put to the test: use test, v.

v. trans.

P. and V. ἐλέγχειν, ἐξελέγχειν, Ar. and P. δοκιμάζειν, βασανίζειν.

make proof of: P. and V. πειρᾶσθαι (gen.), Ar. and P. ἀποπειρᾶσθαι (gen.), Ar. and V. ἐκπειρᾶσθαι (gen.); see tempt.

ring (money): Ar. κωδωνίζειν. Met., P. διακωδωνίζειν.

Dutch > Greek

διάπειρα