ἀκωλύτως: Difference between revisions
From LSJ
(c1) |
(cc1) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=adverb ([[κωλύω]]), [[without]] [[hindrance]]: [[Plato]], [[Epictetus]], Herodian) | |txtha=adverb ([[κωλύω]]), [[without]] [[hindrance]]: [[Plato]], [[Epictetus]], Herodian) | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 9: | Line 9: | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':¢kwlÚtwj 阿-可呂拖士< | |sngr='''原文音譯''':¢kwlÚtwj 阿-可呂拖士<br />'''詞類次數''':副詞(1)<br />'''原文字根''':不-禁止 似的<br />'''字義溯源''':不被攔阻地,不限制的,自由地,沒有人禁止;由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=不)與([[κωλύω]])=阻止)組成;其中 ([[κωλύω]])出自([[κολάζω]])=減縮),而 ([[κολάζω]])出自([[κολοβόω]])Y*=阻礙)<br />'''出現次數''':總共(1);徒(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 沒有人禁止(1) 徒28:31 | ||
}} | }} |
Revision as of 13:05, 3 October 2019
English (Strong)
adverb from a compound of Α (as a negative particle) and a derivative of κωλύω; in an unhindered manner, i.e. freely: no man forbidding him.
English (Thayer)
adverb (κωλύω), without hindrance: Plato, Epictetus, Herodian)
Russian (Dvoretsky)
ἀκωλύτως: (ῡ) беспрепятственно Plat., Plut.
Chinese
原文音譯:¢kwlÚtwj 阿-可呂拖士
詞類次數:副詞(1)
原文字根:不-禁止 似的
字義溯源:不被攔阻地,不限制的,自由地,沒有人禁止;由(α / ἄλφα)= (ἄνευ)*=不)與(κωλύω)=阻止)組成;其中 (κωλύω)出自(κολάζω)=減縮),而 (κολάζω)出自(κολοβόω)Y*=阻礙)
出現次數:總共(1);徒(1)
譯字彙編:
1) 沒有人禁止(1) 徒28:31