duty: Difference between revisions
Νόμιζε γήμας δοῦλος εἶναι διὰ βίου → Uxore ducta vivere ut servus para → Nimm eine Frau und sei ihr Knecht ein Leben lang
m (Text replacement - "<b class="b2">Theb.</b>" to "''Theb.''") |
m (Woodhouse1 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_257.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_257.jpg}}]] | |Text=[[File:woodhouse_257.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_257.jpg}}]] | ||
===substantive=== | |||
[[what is fitting]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τὸ πρέπον]], [[τὸ προσῆκον]]. | |||
[[what is necessary]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τὰ δέοντα]]. | |||
[[no plea or excuseis left to you for refusing to do your duty]]: [[prose|P.]] [[οὐδὲ λόγος οὐδὲ σκῆψις ἐθ' ὑμῖν τοῦ μὴ τὰ δέοντα ποιεῖν ἐθέλειν ὑπολείπεται]] ([[Demosthenes|Dem.]] 10). | |||
[[do one's duty]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πράσσειν]] ἃ [[χρή]]. | |||
[[one's duty towards the gods]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τὸ εὐσεβές]]. | |||
[[task]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἔργον]], τό, [[verse|V.]] [[χρέος]], τό, [[τέλος]], τό; see [[task]]. | |||
[[allotted task]]: [[prose|P.]] [[τάξις]], ἡ. | |||
[[his hand sees its duty]]: [[verse|V.]] [[χεὶρ ὁρᾷ τὸ δράσιμον]] ([[Aeschylus|Aesch.]], ''[[Seven Against Thebes]]'' 554) . | |||
[[I have exceeded my duty in speaking of these points]]: [[prose|P.]] [[περιείργασμαι ἐγὼ περὶ τούτων εἰπών]] ([[Demosthenes|Dem.]] 248). | |||
[[it is the duty of children to]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[παίδων ἐστί]] (with infin.). | |||
[[it is your duty]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[χρή]] σε, [[δεῖ]] σε, [[προσήκει]] σε or [[σοι]], [[verse|V.]] [[σόν ἐστι]], [[σὸν ἔργον ἐστί]]. | |||
===substantive=== | |||
[[tax]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[τέλος]], τό. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:50, 20 May 2020
English > Greek (Woodhouse)
substantive
what is fitting: P. and V. τὸ πρέπον, τὸ προσῆκον.
what is necessary: P. and V. τὰ δέοντα.
no plea or excuseis left to you for refusing to do your duty: P. οὐδὲ λόγος οὐδὲ σκῆψις ἐθ' ὑμῖν τοῦ μὴ τὰ δέοντα ποιεῖν ἐθέλειν ὑπολείπεται (Dem. 10).
do one's duty: P. and V. πράσσειν ἃ χρή.
one's duty towards the gods: P. and V. τὸ εὐσεβές.
task: P. and V. ἔργον, τό, V. χρέος, τό, τέλος, τό; see task.
allotted task: P. τάξις, ἡ.
his hand sees its duty: V. χεὶρ ὁρᾷ τὸ δράσιμον (Aesch., Seven Against Thebes 554) .
I have exceeded my duty in speaking of these points: P. περιείργασμαι ἐγὼ περὶ τούτων εἰπών (Dem. 248).
it is the duty of children to: P. and V. παίδων ἐστί (with infin.).
it is your duty: P. and V. χρή σε, δεῖ σε, προσήκει σε or σοι, V. σόν ἐστι, σὸν ἔργον ἐστί.