flood: Difference between revisions
μὴ πιστεύσητε τοῖς ἀμαθεστέροις ὑμῶν αὐτῶν → do not believe those who are more ignorant than you yourselves
m (Text replacement - "<b class="b2">Frag.</b>" to "''Frag.''") |
m (Woodhouse1 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_329.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_329.jpg}}]] | |Text=[[File:woodhouse_329.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_329.jpg}}]] | ||
P. [[κατακλυσμός]], ὁ, [[ἐπίκλυσις]], ἡ. | ===substantive=== | ||
[[prose|P.]] [[κατακλυσμός]], ὁ, [[ἐπίκλυσις]], ἡ. | |||
[[wave]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κλύδων]], ὁ. [[κῦμα]], τό. | |||
Met., | [[stream]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ῥοή]], ἡ, [[ῥεῦμα]], τό; see [[stream]]. | ||
[[be in full flood]]: [[prose|P.]] [[μέγας ῥεῖν]], [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πολὺς ῥεῖν]]. | |||
P. [[κατακλύζω | |||
Met., | [[flood of tears]]: [[verse|V.]] [[νᾶμα]], τό, [[πλημμυρίς]], ἡ, [[νοτίς]], ἡ, [[ἐπιρροαί]], αἱ ([[Euripides|Eur.]] ''Fragment''), [[πηγή]], ἡ. | ||
in [[flood]]s (used of the flow of [[tear]]s), adv.: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀστακτί]]. | |||
Met., [[a flood of troubles]], etc.: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κλύδων]], ὁ, [[τρικυμία]], ἡ ([[Plato]]), [[verse|V.]] [[κῦμα]], τό, [[ἐπιρροαί]], αἱ, [[prose|P.]] [[κατακλυσμός]], ὁ. | |||
[[indulge in flood eloquence]]: [[prose|P.]] [[πολὺς ῥεῖν]] ([[Demosthenes|Dem.]] 272). | |||
===verb transitive=== | |||
[[prose|P.]] [[κατακλύζω]], [[κατακλύζειν]]; see [[inundate]]. | |||
Met., [[overwhelm]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κατακλύζω]], [[κατακλύζειν]]. | |||
[[fill full]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐμπιπλάναι]]; see [[fill]]. | |||
[[having my ears flood with talk]]: [[prose|P.]] [[διατεθρυλημένος]], [[τὰ ὦτα]] ([[Plato]], ''[[Republic]]'' 358C); see [[deluge]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:50, 20 May 2020
English > Greek (Woodhouse)
substantive
P. κατακλυσμός, ὁ, ἐπίκλυσις, ἡ.
wave: P. and V. κλύδων, ὁ. κῦμα, τό.
stream: P. and V. ῥοή, ἡ, ῥεῦμα, τό; see stream.
be in full flood: P. μέγας ῥεῖν, P. and V. πολὺς ῥεῖν.
flood of tears: V. νᾶμα, τό, πλημμυρίς, ἡ, νοτίς, ἡ, ἐπιρροαί, αἱ (Eur. Fragment), πηγή, ἡ.
in floods (used of the flow of tears), adv.: P. and V. ἀστακτί.
Met., a flood of troubles, etc.: P. and V. κλύδων, ὁ, τρικυμία, ἡ (Plato), V. κῦμα, τό, ἐπιρροαί, αἱ, P. κατακλυσμός, ὁ.
indulge in flood eloquence: P. πολὺς ῥεῖν (Dem. 272).
verb transitive
P. κατακλύζω, κατακλύζειν; see inundate.
Met., overwhelm: P. and V. κατακλύζω, κατακλύζειν.
fill full: P. and V. ἐμπιπλάναι; see fill.
having my ears flood with talk: P. διατεθρυλημένος, τὰ ὦτα (Plato, Republic 358C); see deluge.