νοτίς

From LSJ

πείθεται πᾶς ἥδιον ἢ βιάζεται (Dio Cassius, Historiae Romanae 8.36.3) → it's always more pleasant to be persuaded than to be forced

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νοτίς Medium diacritics: νοτίς Low diacritics: νοτίς Capitals: ΝΟΤΙΣ
Transliteration A: notís Transliteration B: notis Transliteration C: notis Beta Code: noti/s

English (LSJ)

-ίδος, ἡ, moisture, A.Fr.481, E.Ph.646 (lyr.), Pl.Ti.60d, Thphr.CP 5.6.1, etc.; ποντία νοτίς E.Hec.1259; of perspiration, Arist.Pr.866a21, Gal.10.541.

French (Bailly abrégé)

ίδος (ἡ) :
humidité.
Étymologie: νότος.

German (Pape)

ίδος, ἡ, Feuchtigkeit, Nässe; ποντία νοτίς, Eur. Hec. 1259; καλλιπόταμος ὕδατος νοτίς, Phoen. 649, öfter; auch ταχεῖα νοτὶς διώκει μ' ὀμμάτων, I.A. 684; Alexis bei Ath. IX.383e; sp.D., πορφυρέα πόντου, Anyte 12 (VII.215); λιπαρὴ πεύκης, Pech, Bian. 9 (XI.248); und in Prosa, Plat. Tim. 60d, und öfter in diesem Dialog, wie Tim.Locr. 101d, und einzeln bei Sp.

Russian (Dvoretsky)

νοτίς: ίδος (ῐδ) ἡ влага, вода (ποντία Eur.; κρυσταλλοειδής Plut.): ν. ὀμμάτων Eur. слезы; πεύκης ν. Anth. сосновая смола.

Greek (Liddell-Scott)

νοτίς: -ίδος, ἡ, (νότος) ὑγρασία, ὑγρότης, Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 403, Εὐρ. Ἑκ. 1259, Φοίν. 646, Πλάτ. Τίμ. 60D, κτλ.· ἐπὶ ἱδρῶτος, Ἀριστ. Προβλ. 1. 55, 3.

Greek Monolingual

νοτίς, -ίδος, ἡ (Α)
υγρασία.
[Ετυμολογία: < νότος + κατάλ. -ίς, -ίδος (πρβλ. μυρτίς)].

Greek Monotonic

νοτίς: -ίδος, ἡ (νότος), υγρασία, υγρότητα, σε Ευρ.

Middle Liddell

νοτίς, ίδος, ἡ, νότος
moisture, wet, Eur.

English (Woodhouse)

moisture, spring, weeping, flood of tears, shower of tears, stream of tears, tears

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)