torture: Difference between revisions
From LSJ
Καὶ ζῶν ὁ φαῦλος καὶ θανὼν κολάζεται → Vivisque mortuisque poena instat malis → Der Schlechte wird im Leben und im Tod bestraft
(CSV5) |
m (Woodhouse1 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_882.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_882.jpg}}]] | |Text=[[File:woodhouse_882.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_882.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | |||
[[rack]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[στρεβλοῦν]], [[βασανίζειν]], [[prose|P.]] [[διαστρεβλοῦν]]. | |||
[[ill-treat]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[αἰκίζεσθαι]]; see [[ill-treat]]. | |||
Met., P. and V. λυπεῖν, ἀνιᾶν; see [[distress]]. | Met., [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[λυπεῖν]], [[ἀνιᾶν]]; see [[distress]]. | ||
[[be tortured]], [[be on the rack]]: use also [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[παρατείνεσθαι]]. | |||
===substantive=== | |||
Ar. and P. [[βάσανος]], ἡ. | [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[βάσανος]], ἡ. | ||
[[rack]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[τροχός]], ὁ. | |||
[[ill-treatment]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[αἰκία]], ἡ, [[αἴκισμα]], τό. | |||
Met., [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[λύπη]], ἡ, [[ἀνία]], ἡ; see [[distress]], [[pain]]. | |||
[[put to the torture]], v.: [[prose|P.]] [[ἀναβιβάζειν ἐπὶ τὸν τραχόν]]. | |||
[[be put to the torture]]: [[prose|P.]] [[ἐπὶ τὸν τροχὸν ἀναβαίνειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἐπὶ τοῦ τροχοῦ στρεβλοῦσθαι]]. | |||
[[demand for torture]]: [[prose|P.]] [[ἐξαιτεῖν]] (acc.). | |||
[[offer]] (a [[slave]]) [[for torture]]: [[prose|P.]] [[ἐκδιδόναι]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:50, 20 May 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
rack: Ar. and P. στρεβλοῦν, βασανίζειν, P. διαστρεβλοῦν.
ill-treat: P. and V. αἰκίζεσθαι; see ill-treat.
Met., P. and V. λυπεῖν, ἀνιᾶν; see distress.
be tortured, be on the rack: use also Ar. and P. παρατείνεσθαι.
substantive
ill-treatment: P. and V. αἰκία, ἡ, αἴκισμα, τό.
Met., P. and V. λύπη, ἡ, ἀνία, ἡ; see distress, pain.
put to the torture, v.: P. ἀναβιβάζειν ἐπὶ τὸν τραχόν.
be put to the torture: P. ἐπὶ τὸν τροχὸν ἀναβαίνειν, Ar. and P. ἐπὶ τοῦ τροχοῦ στρεβλοῦσθαι.
demand for torture: P. ἐξαιτεῖν (acc.).
offer (a slave) for torture: P. ἐκδιδόναι.