range: Difference between revisions
τὸ τῶν νικητόρων στρατόπεδον → Victorious Legion
mNo edit summary |
m (Woodhouse1 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_671.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_671.jpg}}]] | |Text=[[File:woodhouse_671.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_671.jpg}}]] | ||
===substantive=== | |||
[[row]], [[line]]: P. and V. [[στοῖχος]], ὁ, [[τάξις]], ἡ; see [[row]]. | [[row]], [[line]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[στοῖχος]], ὁ, [[τάξις]], ἡ; see [[row]]. | ||
[[distance covered]]: P. and V. [[βολή]], ἡ, P. [[φορά]], ἡ. | [[distance covered]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[βολή]], ἡ, [[prose|P.]] [[φορά]], ἡ. | ||
[[within range of stones and darts]]: P. [[μέχρι | [[within range of stones and darts]]: [[prose|P.]] [[μέχρι λίθου καὶ ἀκοντίου βολῆς]] ([[Thucydides|Thuc.]] 5, 65). | ||
[[since the boy ran within range of the javelin]]: P. τοῦ παιδὸς ὑπὸ τὴν τοῦ ἀκοντίου φορὰν ὑποδραμόντος ([[antipho.]] 121). | [[since the boy ran within range of the javelin]]: [[prose|P.]] [[τοῦ παιδὸς ὑπὸ τὴν τοῦ ἀκοντίου φορὰν ὑποδραμόντος]] ([[antipho.]] 121). | ||
[[he is within range of hearing]]: V. [[σύμμετρος | [[he is within range of hearing]]: [[verse|V.]] [[σύμμετρος γὰρ ὡς κλύειν]] ([[Sophocles|Soph.]], ''[[Oedipus Rex]]'' 84). | ||
[[to within range of hearing]]: P. [[εἰς ἐπήκοον]] (Xen.). | [[to within range of hearing]]: [[prose|P.]] [[εἰς ἐπήκοον]] ([[Xenophon|Xen.]]). | ||
[[riding up to within range of hearing]]: P. προσελάσαντες ἐξ ὅσου τις ἔμελλεν ἀκούσεσθαι (Thuc. 7, 73). | [[riding up to within range of hearing]]: [[prose|P.]] [[προσελάσαντες ἐξ ὅσου τις ἔμελλεν ἀκούσεσθαι]] ([[Thucydides|Thuc.]] 7, 73). | ||
[[range of vision]]: P. [[ἔποψις]], ἡ. | [[range of vision]]: [[prose|P.]] [[ἔποψις]], ἡ. | ||
[[within range]] (of [[shooting]]): use P. and V. ἐντὸς τοξεύματος. | [[within range]] (of [[shooting]]): use [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐντὸς τοξεύματος]]. | ||
[[out of range]] (of [[shooting]]): use P. and V. [[ἔξω]] | [[out of range]] (of [[shooting]]): use [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἔξω τοξεύματος]]. | ||
[[scope]]: P. [[προαίρεσις]], ἡ. | [[scope]]: [[prose|P.]] [[προαίρεσις]], ἡ. | ||
[[range of mountains]]: use P. and V. [[ὄρος]], τό. | [[range of mountains]]: use [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὄρος]], τό. | ||
===verb transitive=== | |||
[[draw up]]: P. and V. [[τάσσειν]], [[συντάσσειν]], Ar. and P. [[παρατάσσειν]]. | [[draw up]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τάσσειν]], [[συντάσσειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[παρατάσσειν]]. | ||
[[on which side shall we range ourselves]]? P. πρὸς τίνας παραταξόμεθα; (Dem. 198). | [[on which side shall we range ourselves]]? [[prose|P.]] [[πρὸς τίνας παραταξόμεθα]]; ([[Demosthenes|Dem.]] 198). | ||
[[range opposite]]: P. and V. [[ἀντιτάσσειν]] (τινά τινι). | [[range opposite]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀντιτάσσειν]] (τινά τινι). | ||
[[roam over]], [[traverse]]: P. and V. [[περιπολεῖν]] (acc.), [[ἐπιστρέφεσθαι]] (acc.), [[ἐπέρχεσθαι]] (acc.), V. πολεῖν (acc.), [[ἀλᾶσθαι]] (acc.); see [[traverse]], [[tread]]. | [[roam over]], [[traverse]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[περιπολεῖν]] (acc.), [[ἐπιστρέφεσθαι]] (acc.), [[ἐπέρχεσθαι]] (acc.), [[verse|V.]] [[πολεῖν]]; (acc.), [[ἀλᾶσθαι]] (acc.); see [[traverse]], [[tread]]. | ||
[[range over]] (a [[subject]]): P. and V. [[διέρχεσθαι]] (acc.). | [[range over]] (a [[subject]]): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[διέρχεσθαι]] (acc.). | ||
Absol., [[extend]]: P. and V. [[τείνειν]]. | Absol., [[extend]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τείνειν]]. | ||
[[wander]]: P. and V. [[περιπολεῖν]], [[φέρεσθαι]], V. [[φοιτᾶν]], [[στρέφεσθαι]], [[στρωφᾶσθαι]], [[ἐπιστρέφεσθαι]]: see [[wander]]. | [[wander]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[περιπολεῖν]], [[φέρεσθαι]], [[verse|V.]] [[φοιτᾶν]], [[στρέφεσθαι]], [[στρωφᾶσθαι]], [[ἐπιστρέφεσθαι]]: see [[wander]]. | ||
[[wherefore must I let my eye range everywhere]]: V. | [[wherefore must I let my eye range everywhere]]: [[verse|V.]] [[ὧν οὕνεκ' ὄμμα πανταχῆ διοιστέον]] ([[Euripides|Eur.]], ''[[Phoenissae]]'' 265). | ||
}} | }} |
Revision as of 09:15, 20 May 2020
English > Greek (Woodhouse)
substantive
row, line: P. and V. στοῖχος, ὁ, τάξις, ἡ; see row.
distance covered: P. and V. βολή, ἡ, P. φορά, ἡ.
within range of stones and darts: P. μέχρι λίθου καὶ ἀκοντίου βολῆς (Thuc. 5, 65).
since the boy ran within range of the javelin: P. τοῦ παιδὸς ὑπὸ τὴν τοῦ ἀκοντίου φορὰν ὑποδραμόντος (antipho. 121).
he is within range of hearing: V. σύμμετρος γὰρ ὡς κλύειν (Soph., Oedipus Rex 84).
to within range of hearing: P. εἰς ἐπήκοον (Xen.).
riding up to within range of hearing: P. προσελάσαντες ἐξ ὅσου τις ἔμελλεν ἀκούσεσθαι (Thuc. 7, 73).
range of vision: P. ἔποψις, ἡ.
within range (of shooting): use P. and V. ἐντὸς τοξεύματος.
out of range (of shooting): use P. and V. ἔξω τοξεύματος.
scope: P. προαίρεσις, ἡ.
range of mountains: use P. and V. ὄρος, τό.
verb transitive
draw up: P. and V. τάσσειν, συντάσσειν, Ar. and P. παρατάσσειν.
on which side shall we range ourselves? P. πρὸς τίνας παραταξόμεθα; (Dem. 198).
range opposite: P. and V. ἀντιτάσσειν (τινά τινι).
roam over, traverse: P. and V. περιπολεῖν (acc.), ἐπιστρέφεσθαι (acc.), ἐπέρχεσθαι (acc.), V. πολεῖν; (acc.), ἀλᾶσθαι (acc.); see traverse, tread.
range over (a subject): P. and V. διέρχεσθαι (acc.).
Absol., extend: P. and V. τείνειν.
wander: P. and V. περιπολεῖν, φέρεσθαι, V. φοιτᾶν, στρέφεσθαι, στρωφᾶσθαι, ἐπιστρέφεσθαι: see wander.
wherefore must I let my eye range everywhere: V. ὧν οὕνεκ' ὄμμα πανταχῆ διοιστέον (Eur., Phoenissae 265).