approach: Difference between revisions
Ἤθους δικαίου φαῦλος οὐ ψαύει λόγος → Vox prava non pertingit ad mores bonos → Verkommne Rede rührt nicht an gerechte Art
m (Woodhouse1 replacement) |
mNo edit summary |
||
Line 7: | Line 7: | ||
[[make to approach]]: [[verse|V.]] [[πελάζειν]] (acc. and dat.), [[χρίμπτειν]] (acc. and dat.). | [[make to approach]]: [[verse|V.]] [[πελάζειν]] (acc. and dat.), [[χρίμπτειν]] (acc. and dat.). | ||
[[approach]], [[apply to]], [[ | [[approach]], [[apply to]], a [[person]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐπέρχεσθαι]] (acc.), [[προσέρχομαι]], [[προσέρχεσθαι]] (dat. or [[πρός]], acc.). | ||
[[approach]] ([[ | [[approach]] (with [[prayer]]s): [[verse|V.]] [[μετέρχεσθαι]] (acc.). | ||
===substantive=== | ===substantive=== |
Revision as of 18:55, 23 June 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
or absol. P. and V. προσέρχομαι, προσέρχεσθαι (πρός, acc., or V. dat. without prep.), προσβαίνειν (dat.), πλησιάζειν (dat.), προσμιγνύναι (dat.), ἐπέρχεσθαι (dat.), P. προσχωρεῖν (dat.), προσμίσγειν (πρός, acc.), Ar. and V. προσέρπειν (dat.), V. πελάζειν (dat.) (also Xen. but rare P.), πλησιάζεσθαι (dat.), προσμολεῖν (2nd aor. of προσβλώσκειν) (dat.), χρίμπτεσθαι (dat.), ἐγχρίμπτειν (dat.), ἐμπελάζειν or pass. (gen. or dat.), ἐπιστείχειν (acc.); also absol., V. προσστείχειν.
make to approach: V. πελάζειν (acc. and dat.), χρίμπτειν (acc. and dat.).
approach, apply to, a person: P. and V. ἐπέρχεσθαι (acc.), προσέρχομαι, προσέρχεσθαι (dat. or πρός, acc.).
approach (with prayers): V. μετέρχεσθαι (acc.).
substantive
Ar. and P. πρόσοδος, ἡ, V. ἐπείσοδος, ἡ, προσβολή, ἡ.
means of approach, access: P. and V. εἴσοδος, ἡ, πρόσβασις, ἡ, Ar. and P. πρόσοδος, ἡ, P. ἔφοδος, ἡ, προσβολή, ἡ.