βρύγδην: Difference between revisions
From LSJ
ἤ με φίλει καθαρὸν θέμενος νόον, ἤ μ' ἀποειπών ἐχθαιρ' ἀμφαδίην νεῖκος ἀειράμενος → either love me with a pure heart, or reject and hate me, and openly pick a fight
(1b) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vrygdin | |Transliteration C=vrygdin | ||
|Beta Code=bru/gdhn | |Beta Code=bru/gdhn | ||
|Definition=Adv., (βρύκω) properly, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">with clenched teeth</b>: of a polypus, | |Definition=Adv., (βρύκω) properly, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">with clenched teeth</b>: of a polypus, [[tightly]], AP9.14 (Antiphil.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:20, 28 June 2020
English (LSJ)
Adv., (βρύκω) properly,
A with clenched teeth: of a polypus, tightly, AP9.14 (Antiphil.).
German (Pape)
[Seite 466] knirschend, beißend, πλέξασθαι Antiphil. 28 (IX, 14).
Greek (Liddell-Scott)
βρύγδην: ἐπίρρ. (βρύκω) κυρίως μὲ συνεσφιγμένους ὀδόντας· ἀλλ᾿ ἐν Ἀνθ. ΙΙ. 9.14, ἐπὶ πολύποδος, σφικτά, δυνατά.
Spanish (DGE)
adv. apretadamente, estrechamente πλέξασθαι del abrazo de un pulpo AP 9.14 (Antiphil.), cf. Hsch.β 1253.
Greek Monolingual
βρύγδην επίρρ. (Α) βρύκω
1. με σφιγμένα δόντια
2. σφιχτά, δυνατά.
Russian (Dvoretsky)
βρύγδην: adv. досл. вцепившись зубами, перен. (об осьминоге) впившись (πλέξασθαι ὀκτατόνους ἕλικας Anth.).