διάκαμψις: Difference between revisions

From LSJ

μεριμνᾷς καὶ τυρβάζῃ περὶ πολλά → you are worried and bothered about so many things, thou art careful and troubled about many things, you are worried and upset about many things

Source
(9)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diakampsis
|Transliteration C=diakampsis
|Beta Code=dia/kamyis
|Beta Code=dia/kamyis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bending</b>, of the body, in exercise, Archig. ap. <span class="bibl">Aët.12.1</span>.</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[bending]], of the body, in exercise, Archig. ap. <span class="bibl">Aët.12.1</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 14:45, 28 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διάκαμψις Medium diacritics: διάκαμψις Low diacritics: διάκαμψις Capitals: ΔΙΑΚΑΜΨΙΣ
Transliteration A: diákampsis Transliteration B: diakampsis Transliteration C: diakampsis Beta Code: dia/kamyis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A bending, of the body, in exercise, Archig. ap. Aët.12.1.

Greek (Liddell-Scott)

διάκαμψις: -εως, ἡ, λύγισμα, στροφή, Γρηγ. Ναζ.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
flexióndel cuerpo en ejercicio, Archig. en Aët.12.1 (p.21)
inflexión Gr.Naz.M.36.433B.

Greek Monolingual

διάκαμψις, η (Α) διακάμπτω
κάμψη του σώματος κατά την εκτέλεση γυμναστικών ασκήσεων.