ξυλοκοπία: Difference between revisions
From LSJ
εἰ δὲ τύχῃ τις ἔρδων, μελίφρον' αἰτίαν ῥοαῖσι Μοισᾶν ἐνέβαλε → if someone is successful in his deeds, he casts a cause for sweet thoughts into the streams of the Muses
(1ba) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ksylokopia | |Transliteration C=ksylokopia | ||
|Beta Code=culokopi/a | |Beta Code=culokopi/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">wood-cutting</b>, PLille5.49 (iii B. C.), <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.323</span>, al. (iii B. C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> = Lat. | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">wood-cutting</b>, PLille5.49 (iii B. C.), <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.323</span>, al. (iii B. C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> = Lat. [[fustuarium]], <span class="bibl">Plb.6.37.2</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:42, 28 June 2020
English (LSJ)
ἡ,
A wood-cutting, PLille5.49 (iii B. C.), PSI4.323, al. (iii B. C.). II = Lat. fustuarium, Plb.6.37.2.
German (Pape)
[Seite 281] ἡ, das Schlagen mit dem Stocke, Stockprügel, Pol. 6, 37, 2.
Greek (Liddell-Scott)
ξῠλοκοπία: ἡ, «ξυλοφόρτωμα», δαρμός, Λατ. fustuarium, Πολύβ. 6. 37, 2.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
bastonnade.
Étymologie: ξυλοκόπος.
Greek Monolingual
ξυλοκοπία, ἡ (Α) ξυλοκόπος
1. το κόψιμο τών ξύλων
2. ξυλοκόπημα, ραβδισμός.
Greek Monotonic
ξῠλοκοπία: ἡ, ραβδισμός, ξυλοδαρμός, ξυλοκόπημα, Λατ. fustuarium, σε Πολύβ.
Russian (Dvoretsky)
ξῠλοκοπία: ἡ избивание палкой, палочные удары Polyb.
Middle Liddell
ξῠλοκοπία, ἡ,
a cudgelling, Lat. fustuarium, Polyb.