σμικρός: Difference between revisions
οὐ κύριος ὑπὲρ μέδιμνόν ἐστ' ἀνὴρ οὐδεὶς ἔτι → he is no better than a woman, no man is any longer permitted to transact business over the one-bushel limit?
(2b) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0911.png Seite 911]] ion. u. altattisch statt [[μικρός]], | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0911.png Seite 911]] ion. u. altattisch statt [[μικρός]], [[klein]]; es findet sich diese Form auch Il. 17, 757, wo der Vers sie herbeiführte, u. bei Pind., σμικρὸς ἐν σμικροῖς, P. 3, 107; gew. bei Tragg., wie Aesch. Ch. 202. 260 Suppl. 936; Soph. u. Eur.; Thuc. 4, 13. 7, 75; bei Plat. die herrschende Form. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 19:45, 28 June 2020
English (LSJ)
σμῑκρότης, σμῑκρόφθαλμος,
A v. μικρ-.
German (Pape)
[Seite 911] ion. u. altattisch statt μικρός, klein; es findet sich diese Form auch Il. 17, 757, wo der Vers sie herbeiführte, u. bei Pind., σμικρὸς ἐν σμικροῖς, P. 3, 107; gew. bei Tragg., wie Aesch. Ch. 202. 260 Suppl. 936; Soph. u. Eur.; Thuc. 4, 13. 7, 75; bei Plat. die herrschende Form.
Greek (Liddell-Scott)
σμῑκρός: -ά, -όν, Ἰων. καὶ ἀρχ. Ἀττ. ἀντὶ μικρός, ὃ ἴδε.
French (Bailly abrégé)
att. c. μικρός.
English (Slater)
σμικρός
1 small, unimportant σμικρὸς ἐν σμικροῖς ἔσσομαι (P. 3.107) cf. μικρός.
Greek Monolingual
-όν, ΜΑ, θηλ. και σμικρά Α
βλ. μικρός.
Greek Monotonic
σμικρός: -ά, -όν, Ιων. και αρχ. Αττ. αντί μικρός.
Frisk Etymological English
See also: s. μικρός.
Middle Liddell
σμῑκρός, ή, όν [ionic and old attic for μικρός.]
Frisk Etymology German
σμικρός: {smikrós}
See also: s. μικρός.
Page 2,749