ἀποτρεπτέον: Difference between revisions
μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down, I no longer have the strength to hold up alone the weight of grief that pushes against me, I no longer have the strength to counterbalance alone the weight of grief that acts as counterweight, I have no longer strength to balance alone the counterpoising weight of sorrow
(big3_6) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apotrepteon | |Transliteration C=apotrepteon | ||
|Beta Code=a)potrepte/on | |Beta Code=a)potrepte/on | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">one must turn away, divert</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.Al.</span>1425a35</span>; τὴν ὄρεξιν ἐπὶ τὰ λιτά Plu.2.125d. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b3">-τέος</b>, | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">one must turn away, divert</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.Al.</span>1425a35</span>; τὴν ὄρεξιν ἐπὶ τὰ λιτά Plu.2.125d. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b3">-τέος</b>, [[a]], ον, <b class="b2">to be diverted</b>, ῥεύματα Gal.16.152.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 13:00, 29 June 2020
English (LSJ)
A one must turn away, divert, Arist.Rh.Al.1425a35; τὴν ὄρεξιν ἐπὶ τὰ λιτά Plu.2.125d. 2 -τέος, a, ον, to be diverted, ῥεύματα Gal.16.152.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποτρεπτέον: ῥημ. ἐπίθ. πρέπει τις νὰ ἀποτρέψῃ, Ἀριστ. Ρητ. π. Ἀλ. 3. 32· τι ἐπί τι Πλούτ. 2. 125D. 2) -τέος, -α, -ον, ἀφ’ οὗ πρέπει τις νὰ ἀποτραπῇ, Εὐσεβ. Ἀπόδ. Εὐαγγ. 107Β.
Spanish (DGE)
hay que evitar γίνεσθαι μὲν οὖν πόλεμον μέλλοντα ἐκ τούτων ἀποτρεπτέον Anaximen.Rh.1425a36, ἐπὶ τὰ λιτά ... τὴν ὄρεξιν Plu.2.125d.