ἐκδέκτωρ: Difference between revisions
Ὡς ἡδὺ κάλλος, ὅταν ἔχῃ νοῦν σώφρονα → Quam dulce facies pulchra cum ingenio probo → Wie froh macht Schönheit, wenn sie klugen Sinn besitzt
(2) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekdektor | |Transliteration C=ekdektor | ||
|Beta Code=e)kde/ktwr | |Beta Code=e)kde/ktwr | ||
|Definition=ορος, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">one who takes from another</b>, <b class="b3">πόνων</b> <b class="b2">one who relieves another's</b> toil, <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>194</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> | |Definition=ορος, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">one who takes from another</b>, <b class="b3">πόνων</b> <b class="b2">one who relieves another's</b> toil, <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>194</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> [[successor]], τῆς βασιλείας <span class="bibl">Nic.Dam. p.45</span> D.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:27, 29 June 2020
English (LSJ)
ορος, ὁ,
A one who takes from another, πόνων one who relieves another's toil, A.Fr.194. 2 successor, τῆς βασιλείας Nic.Dam. p.45 D.
German (Pape)
[Seite 756] ορος, ὁ, Abnehmer, πόνων, wer einem Andern eine Arbeit abnimmt, Aesch. frg. 180, wo ἀντίδουλα καὶ πόνων ἐκδέκτορα verbunden ist.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκδέκτωρ: -ορος, ὁ, ὁ δεχόμενος παρ’ ἄλλου, ἐκδ. πόνων (ὡς τὸ διάδοχος), ὁ διαδεχόμενος ἕτερον εἴς τι ἔργον, Αἰσχύλ. (Ἀποσπ. 194) παρὰ Πλουτ. 98C, Πορφ. π. Ἀποχῆς Ἐμψύχ. 3. 18· ἀλλ’ ὁ Πλούτ. 2. 964F ἔχει ἀνδέκτωρ.
Spanish (DGE)
-ορος, ὁ sucesor τῆς βασιλείας Nic.Dam.60.
Greek Monolingual
ἐκδέκτωρ ο (Α)
1. αυτός που δέχεται κάτι από άλλον, διαδέχεται άλλον σ' ένα έργο
2. διάδοχος.
Russian (Dvoretsky)
ἐκδέκτωρ: ορος ὁ принимающий на себя, т. е. заместитель (ἀντίδουλος καὶ πόνων ἐ. Aesch. ap. Plut.).