ἐμποδιστής: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
(11)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=empodistis
|Transliteration C=empodistis
|Beta Code=e)mpodisth/s
|Beta Code=e)mpodisth/s
|Definition=οῦ, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">hinderer</b>, <span class="bibl">J. <span class="title">AJ</span>17.10.3</span>.</span>
|Definition=οῦ, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[hinderer]], <span class="bibl">J. <span class="title">AJ</span>17.10.3</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:30, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐμποδιστής Medium diacritics: ἐμποδιστής Low diacritics: εμποδιστής Capitals: ΕΜΠΟΔΙΣΤΗΣ
Transliteration A: empodistḗs Transliteration B: empodistēs Transliteration C: empodistis Beta Code: e)mpodisth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ,

   A hinderer, J. AJ17.10.3.

German (Pape)

[Seite 815] ὁ, der Verhinderer, Ios.

Greek (Liddell-Scott)

ἐμποδιστής: -οῦ, ὁ ἐμποδίζων, Ἰωσήπ. Ἰουδ. Ἀρχ. 17. 10, 3.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
que impide u obstaculiza μὴ ἐμποδισταῖς εἶναι τοῦ ἀποληψομένου ... αὐτοῖς ἐλευθερίαν que no fueran un obstáculo para recobrar la libertad I.AI 17.267, ὁ δὲ ἐ. τῆς πάντων ἡμῶν ἀπωλείας θεός Pall.H.Laus.38.8, cf. Chrys.M.61.757.

Greek Monolingual

ο (AM ἐμποδιστής)
αυτός που εμποδίζει («σὺ τῆς τύχης σου, υἱέ, ἐμποδιστής ἐγένου», Διγ. Ακρ.)
νεοελλ.
(αθλητ.) ο αθλητής που ασχολείται ειδικά με το άθλημα δρόμος μετ' εμποδίων.