ἐπίκλιντρον: Difference between revisions

From LSJ

Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut

Menander, Monostichoi, 234
(2)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epiklintron
|Transliteration C=epiklintron
|Beta Code=e)pi/klintron
|Beta Code=e)pi/klintron
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">couch, arm-chair</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>907</span> (lyr.), <span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>44</span>, <span class="title">IG</span>22.1541.26 (iv B.C.); but, <b class="b2">straight-backed</b> <b class="b2">chair</b>, Gal.18(1).344. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. <b class="b2">back</b> of a couch or chair, <span class="title">IG</span>11 (2).144 <span class="title">A</span> 66, <span class="title">B</span> 8 (Delos, iv B.C.), <span class="title">Gp.</span>13.14.9.</span>
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">couch, arm-chair</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>907</span> (lyr.), <span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>44</span>, <span class="title">IG</span>22.1541.26 (iv B.C.); but, <b class="b2">straight-backed</b> [[chair]], Gal.18(1).344. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. [[back]] of a couch or chair, <span class="title">IG</span>11 (2).144 <span class="title">A</span> 66, <span class="title">B</span> 8 (Delos, iv B.C.), <span class="title">Gp.</span>13.14.9.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:10, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπίκλιντρον Medium diacritics: ἐπίκλιντρον Low diacritics: επίκλιντρον Capitals: ΕΠΙΚΛΙΝΤΡΟΝ
Transliteration A: epíklintron Transliteration B: epiklintron Transliteration C: epiklintron Beta Code: e)pi/klintron

English (LSJ)

τό,

   A couch, arm-chair, Ar.Ec.907 (lyr.), Fr.44, IG22.1541.26 (iv B.C.); but, straight-backed chair, Gal.18(1).344.    II. back of a couch or chair, IG11 (2).144 A 66, B 8 (Delos, iv B.C.), Gp.13.14.9.

German (Pape)

[Seite 950] τό, zum Anlehnen, Boden- od. Rücklehne der Bettstelle, Ar. Eccl. 907; nach Phryn. 130 attisch für ἀνάκλιντρον; vgl. auch Poll. 6, 9.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπίκλιντρον: τό, ἀνάκλιντρον, Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 907, Ἀποσπ. 145· ― «τὸ δὲ καλούμενον ἀνάκλιντρον, ἐπίκλιντρον Ἀριστοφάνης ἔφη» Πολυδ. ϛʹ, 9· κατὰ Φρύνιχ. (σ. 130) «ἐπίκλιντρον ῥητέον, οὐκ ἀνάκλιντρον», ἴδε σημ. Λοβεκκίου αὐτόθι σ. 132.

Greek Monolingual

ἐπίκλιντρον, τὸ (Α) επικλίνω
1. ανάκλιντρο, είδος καθίσματος με στηρίγματα στο οποίο μπορεί κανείς να ξαπλώσει
2. κάθισμα με όρθια πλάτη
3. η πλάτη του καθίσματος, το ερεισίνωτο.

Russian (Dvoretsky)

ἐπίκλιντρον: τό ложе, постель Arph.