ἐμβρίθεια: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐν τῷ πολλῷ τὸ εὖ, ἀλλ' ἐν τῷ εὖ τὸ πολύgood is not found in plenty but plenty in good, quality matters more than quantity

Source
m (Text replacement - "<b class="b3">ῑ], ἡ</b>" to "ῑ], ἡ")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=emvritheia
|Transliteration C=emvritheia
|Beta Code=e)mbri/qeia
|Beta Code=e)mbri/qeia
|Definition=[ῑ], ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">weight, dignity</b>, Suid., Zonar.; prob. in <span class="title">Inscr.Prien.</span>108.65 (ii B. C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">clumsiness of parts</b>, opp. <b class="b3">λεπτομέρεια</b>, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Nat.</span>14.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">severity</b>, μετὰ ἐμβριθείας κολαστέος <span class="bibl">Jul.<span class="title">Ep.</span> 89a</span>.</span>
|Definition=[ῑ], ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">weight, dignity</b>, Suid., Zonar.; prob. in <span class="title">Inscr.Prien.</span>108.65 (ii B. C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">clumsiness of parts</b>, opp. <b class="b3">λεπτομέρεια</b>, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Nat.</span>14.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> [[severity]], μετὰ ἐμβριθείας κολαστέος <span class="bibl">Jul.<span class="title">Ep.</span> 89a</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:30, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐμβρίθεια Medium diacritics: ἐμβρίθεια Low diacritics: εμβρίθεια Capitals: ΕΜΒΡΙΘΕΙΑ
Transliteration A: embrítheia Transliteration B: embritheia Transliteration C: emvritheia Beta Code: e)mbri/qeia

English (LSJ)

[ῑ], ἡ,

   A weight, dignity, Suid., Zonar.; prob. in Inscr.Prien.108.65 (ii B. C.).    II clumsiness of parts, opp. λεπτομέρεια, Epicur.Nat.14.4.    III severity, μετὰ ἐμβριθείας κολαστέος Jul.Ep. 89a.

German (Pape)

[Seite 806] ἡ, Gewicht, Schwere, auch übertr., Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐμβρίθεια: ἡ, βαρύτης, σοβαρότης, Λατ. gravitas, Εὐστ. Πονημάτ. 202. 3.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
1 compactibilidad οὔτε γὰρ ἐ. ... στολὴν ἐπιδέχεται οὔτ[ε] λεπτομέρεια pues ni la compactibilidad ni la sutilidad (de los átomos?) admiten presión (del aire), Epicur.Nat.14.37.7.
2 fig. gravedad, dignidad dud. en IPr.108.65 (II a.C.), ἡ βασιλικὴ ... ἐ. Epiph.Const.Exp.Fid.4.3, sinón. de εὐστάθεια estabilidad Phryn.246.
3 severidad ὅστις γε ἀδικεῖ μὲν ἀνθρώπους ... μετὰ ἐμβριθείας κολαστέος cualquiera que ofende a los hombres, debe ser castigado con severidad Iul.Ep.89a.453a, cf. Tit.Bost.Man.M.18.1208A, Philost.HE 11.6.

Greek Monolingual

η (AM ἐμβρίθεια)
μσν.- νεοελλ.
σοβαρότητα, βαθύνοια, βαρύτητα
αρχ.-μσν.
αυστηρότητα
αρχ.
αδρομερής διατύπωση.