αἰσθητός: Difference between revisions

From LSJ

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aisthitos
|Transliteration C=aisthitos
|Beta Code=ai)sqhto/s
|Beta Code=ai)sqhto/s
|Definition=ή, όν, and ός, όν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Men.</span> 76d</span>; <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sensible, perceptible</b>, opp. <b class="b3">νοητός</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Plt.</span>285e</span>, etc.; <b class="b3">τὸ αἰ</b>. <b class="b2">object of sensation</b> or [[perception]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Ti.</span>37b</span>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">de An.</span>431b22</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Metaph.</span> 999b4</span>. Adv. -τῶς <span class="bibl">Id.<span class="title">Col.</span>793b27</span>, <span class="bibl">Posidon.95</span>, Plu.2.953c; in act. sense, <span class="bibl">Ascl.<span class="title">in Metaph.</span>277.13</span>.</span>
|Definition=ή, όν, and ός, όν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Men.</span> 76d</span>; <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[sensible]], [[perceptible]], opp. <b class="b3">νοητός</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Plt.</span>285e</span>, etc.; <b class="b3">τὸ αἰ</b>. <b class="b2">object of sensation</b> or [[perception]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Ti.</span>37b</span>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">de An.</span>431b22</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Metaph.</span> 999b4</span>. Adv. -τῶς <span class="bibl">Id.<span class="title">Col.</span>793b27</span>, <span class="bibl">Posidon.95</span>, Plu.2.953c; in act. sense, <span class="bibl">Ascl.<span class="title">in Metaph.</span>277.13</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 18:10, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἰσθητός Medium diacritics: αἰσθητός Low diacritics: αισθητός Capitals: ΑΙΣΘΗΤΟΣ
Transliteration A: aisthētós Transliteration B: aisthētos Transliteration C: aisthitos Beta Code: ai)sqhto/s

English (LSJ)

ή, όν, and ός, όν Pl.Men. 76d;

   A sensible, perceptible, opp. νοητός, Id.Plt.285e, etc.; τὸ αἰ. object of sensation or perception, Id.Ti.37b, Arist. de An.431b22, cf. Metaph. 999b4. Adv. -τῶς Id.Col.793b27, Posidon.95, Plu.2.953c; in act. sense, Ascl.in Metaph.277.13.

Greek (Liddell-Scott)

αἰσθητός: -ή, -όν, καὶ ός, όν, Πλάτων Μένων 76D: - ῥηματ. ἐπίθ., διὰ τῶν αἰσθήσεων ἀντιληπτός, κατ’ ἀντίθ. πρὸς τὸ νοητός, ὁ αὐτ. Πολιτικ. 285Ε, κτλ.: τὸ αἰσθητόν, ὅ, τι αἰσθάνεταί τις, τὸ προσπῖπτον εἰς τὰς αἰσθήσεις, ὁ αὐτ. Τίμ. 37Β, κτλ. - Ἐπίρρ. -τῶς, Ἀριστ. περὶ χρωμ. 3. 13., Πλούτ. 2. 953C.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
perceptible par les sens, sensible.
Étymologie: αἰσθάνομαι.

Spanish (DGE)

-ή, -όν

• Morfología: [-ός, -όν Pl.Mem.76d]
1 perceptible a través de los sentidos, sensible op. νοητός: ἢ αἰσθητὰ τὰ ὄντα ἢ νοητά Arist.de An.431b22, πάντα ... τὰ ... αἰσθητά τε καὶ νοητὰ [φ] ύσ[ε] ων εἴδη καὶ συν[πε] φ[υ] κότων todas las clases perceptibles y concebibles de entidades y sustancias Phld.Piet.451, ὄψει αἰ. Gorg.B 4, αἰσθηταὶ τινες ὁμοιότητες Pl.Plt.285e, εἰσὶ ὁρίζοντες δύο, εἷς μὲν ὁ αἰσθητός, ἕτερος δὲ ὁ λόγῳ θεωρητός Gem.5.55
subst. τὸ αἰσθητόν el objeto sensible τὰ αἰσθητὰ δόξῃ περιληπτὰ μετ' αἰσθήσεως Pl.Ti.28b, cf. 37b, τὰ γὰρ αἰσθητὰ πάντα φθείρεται Arist.Metaph.999b4, οἱ καταλαμβάνοντες τὰ αἰσθητά Chrysipp.Stoic.2.90, αἰσθητήρια δι' ὧν ἅπτεται τῶν αἰσθητῶν Ptol.Iudic.5.20, τὰ μὲν αἰσθητὰ πάντα ἀληθῆ καὶ ὄντα S.E.M.8.9
subst. τὰ αἰσθητά las cualidades sensibles op. αἴσθημα ‘sensación como contenido’, Arist.Metaph.1010b32, 1063b4.
2 adv. -ῶς de manera sensible op. νοερῶς: εἰ μὲν μετὰ αἰσθήσεως διαβιοῖ, αἰσθητῶς καὶ ἐνεργεῖ, εἰ δὲ νοερῶς βιοῖ, νοερῶς καὶ ἐνεργεῖ Ascl.in Metaph.277.13, τοῦτο πάσχον συνεχῶς μὲν οὐκ αἰ. δέ Arist.Col.793b27, διοιδεῖν τὴν θάλατταν καὶ ἐπιβαίνειν τῆς γῆς αἰσθητῶς Posidon.217.34, τὸ ψυχρὸν αἰ. σκληρόν ἐστι Plu.2.953c.

Greek Monotonic

αἰσθητός: -ή, -όν και -ός, -όν, ρημ. επίθ. του αἰσθάνομαι, αντιληπτός δια των αισθήσεων, σε Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

αἰσθητός: и 2 [adj. verb. к αἰσθάνομαι воспринимаемый чувствами, чувственный Plat., Sext.

Middle Liddell

verb. adj. of αἰσθάνομαι,]
perceptible by the senses, Plat.