βλιτάς: Difference between revisions
From LSJ
Νύμφη δ' ἄπροικος οὐκ ἔχει παρρησίαν → Sine dote nupta ius loquendi non habet → Doch ohne Mitgift hat die Braut kein Rederecht
(1b) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vlitas | |Transliteration C=vlitas | ||
|Beta Code=blita/s | |Beta Code=blita/s | ||
|Definition=άδος, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=άδος, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[worthless woman]], <span class="bibl">Men.955</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:10, 30 June 2020
English (LSJ)
άδος, ἡ,
A worthless woman, Men.955.
German (Pape)
[Seite 449] άδος, ἡ, Men. bei Suid., s. βλιτομάμμας.
Greek (Liddell-Scott)
βλιτάς: -άδος, ἡ, εὐτελὴς γυνή, Μένανδ. ἐν Ἀδήλ. 346.
Spanish (DGE)
(βλῐτάς) -άδος, ἡ
mujer sin valor, simple Crates Gr. en Phot.β 174, Philem.185, Men.Fr.832.
Greek Monolingual
βλιτάς (-άδος), η (Α) βλίτον
ευτελής γυναίκα.
Russian (Dvoretsky)
βλιτάς: άδος ἡ неприятная или безобразная женщина, «кикимора» Men.