εὐθεσία: Difference between revisions
From LSJ
Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib
(15) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=efthesia | |Transliteration C=efthesia | ||
|Beta Code=eu)qesi/a | |Beta Code=eu)qesi/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">good condition, habit of body</b>, Hp. ap. Gal.19.101; <b class="b3">ἐνιαυτὸς εὐθεσίης</b> a year | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">good condition, habit of body</b>, Hp. ap. Gal.19.101; <b class="b3">ἐνιαυτὸς εὐθεσίης</b> a year [[of plenty]], ibid.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:05, 30 June 2020
English (LSJ)
ἡ,
A good condition, habit of body, Hp. ap. Gal.19.101; ἐνιαυτὸς εὐθεσίης a year of plenty, ibid.
German (Pape)
[Seite 1068] ἡ, der gute Zustand, Hippocr. u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
εὐθεσία: ἡ, καλὴ κατάστασις τοῦ σώματος, εὐεξία, Ἱππ. ἐν Γαλην. Λεξ.· - ἐνιαυτὸς εὐθεσίης, «ὁ εὐφορίας ἀπεργαστικός» αὐτόθι.
Greek Monolingual
εὐθεσία, ἡ (Α) εύθετος
1. η καλή φυσική κατάσταση του σώματος, η ευεξία
2. φρ. «ἐνιαυτὸς εὐθεσίης» — χρόνος αφθονίας (Ιπποκρ.).