φιλιόω: Difference between revisions
ὀδοῦσι καὶ ὄνυξι καὶ πάσῃ μηχανῇ → tooth and nail | tooth, fang, and claw | in every possible way | by hook or by crook
(Bailly1_5) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=filioo | |Transliteration C=filioo | ||
|Beta Code=filio/w | |Beta Code=filio/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">make a friend of</b>, ἐχθρούς Cyran.22:—Pass., | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">make a friend of</b>, ἐχθρούς Cyran.22:—Pass., [[become friends]], <span class="bibl">Aesop.298</span>, Sch.<span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>767</span>; censured by <span class="bibl">Poll.1.154</span>: metaph., φιλιοῦται ψυχῇ σῶμα <span class="bibl">Alex.Aphr.<span class="title">Pr.</span>2.67</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:35, 1 July 2020
English (LSJ)
A make a friend of, ἐχθρούς Cyran.22:—Pass., become friends, Aesop.298, Sch.A.Th.767; censured by Poll.1.154: metaph., φιλιοῦται ψυχῇ σῶμα Alex.Aphr.Pr.2.67.
German (Pape)
[Seite 1278] spätere Form statt φιλόω, zum Freunde machen, pass. Freund werden, Aesop. u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
φῐλιόω: μεταγεν. τύπος ἀντὶ φιλόω, κάμνω τινὰ φίλον, δυνάμεις ἔχει φιλιούσας Τζέτζ. ἐν Ὁμ. Ἀλληγ., περὶ τοῦ Ἑρμοῦ. ― Παθητ., γίνομαι φίλος μετά τινος, φιλιώνομαι, «ἀετὸς καὶ ἀλώπηξ φιλιωθέντες» Αἰσώπ. Μῦθ. 1 τοῖς... προφήταις φιλιωθήσομαι Κλήμ. Ρώμ. Ὁμιλ. 1, 3, Εὐστ., κλπ.· ἀποδοκιμάζεται ὡς ἰδιωτικὸν ὑπὸ Πολυδ. Α΄, 154.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
lier amitié ; Pass. devenir ami.
Étymologie: φίλιος.