ἀλεξήτειρα: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aleksiteira
|Transliteration C=aleksiteira
|Beta Code=a)lech/teira
|Beta Code=a)lech/teira
|Definition=ἡ, <span class="title">AP</span>9.764 (Paul. Sil.), <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>25.529</span>: fem. of ἀλεξ-ητήρ, ῆρος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">one who keeps off</b>, <b class="b3">ἀ. μάχης</b> [[stemmer]] of battle, <span class="bibl">Il.20.396</span>; <b class="b3">λοιμοῦ ἀ</b>. <b class="b2">a protector from</b> plague, <span class="bibl">A.R.2.519</span>; κακῶν <span class="title">IG</span>14.1003.25:—rare in Prose, ταῖς πατρίσιν ἀλεξητῆρες εἶναι <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>4.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> as Adj., θυμὸς ἀ. <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>4.42</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="title">AP</span>9.764 (Paul. Sil.), <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>25.529</span>: fem. of ἀλεξ-ητήρ, ῆρος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[one who keeps off]], <b class="b3">ἀ. μάχης</b> [[stemmer]] of battle, <span class="bibl">Il.20.396</span>; <b class="b3">λοιμοῦ ἀ</b>. <b class="b2">a protector from</b> plague, <span class="bibl">A.R.2.519</span>; κακῶν <span class="title">IG</span>14.1003.25:—rare in Prose, ταῖς πατρίσιν ἀλεξητῆρες εἶναι <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>4.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> as Adj., θυμὸς ἀ. <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>4.42</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:11, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλεξήτειρα Medium diacritics: ἀλεξήτειρα Low diacritics: αλεξήτειρα Capitals: ΑΛΕΞΗΤΕΙΡΑ
Transliteration A: alexḗteira Transliteration B: alexēteira Transliteration C: aleksiteira Beta Code: a)lech/teira

English (LSJ)

ἡ, AP9.764 (Paul. Sil.), Nonn.D.25.529: fem. of ἀλεξ-ητήρ, ῆρος, ὁ,

   A one who keeps off, ἀ. μάχης stemmer of battle, Il.20.396; λοιμοῦ ἀ. a protector from plague, A.R.2.519; κακῶν IG14.1003.25:—rare in Prose, ταῖς πατρίσιν ἀλεξητῆρες εἶναι X.Oec.4.3.    II as Adj., θυμὸς ἀ. Opp.H.4.42.

German (Pape)

[Seite 92] ἡ, Helferin, τέχνη P. Sil. 66 (IX, 764); Abwenderin, Nonn. D. 24, 429 ὀλέθρου.

Greek (Liddell-Scott)

ἀλεξήτειρα: ἡ, Ἀνθ. Π. 9. 764, Νόνν. θηλ. τοῦ ἑπομένου.

Spanish (DGE)

-ας

• Prosodia: [ᾰ-]
que asiste, protectora τέχνη AP 9.764 (Paul.Sil.)
c. gen. ὀλέθρου Nonn.D.25.529.

Greek Monotonic

ἀλεξήτειρα: ἡ, θηλ. του επόμ., σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

ἀλεξήτειρα: ἡ защитница, хранительница (ἀ. τέχνη Anth.).

Middle Liddell

[fem. of ἀλεξητήρ , Anth.]