σταχυοβολέω: Difference between revisions

From LSJ

ἔνθα οὐκ ἔστι πόνος, οὐ λύπη, οὐ στεναγμός, ἀλλὰ ζωὴ ἀτελεύτητοςwhere there is no pain, no sorrow, no sighing, but life everlasting

Source
(6_1)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=stachyovoleo
|Transliteration C=stachyovoleo
|Beta Code=staxuobole/w
|Beta Code=staxuobole/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">put forth ears</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>1.20.2</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[put forth ears]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>1.20.2</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:41, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στᾰχῠοβολέω Medium diacritics: σταχυοβολέω Low diacritics: σταχυοβολέω Capitals: ΣΤΑΧΥΟΒΟΛΕΩ
Transliteration A: stachyoboléō Transliteration B: stachyoboleō Transliteration C: stachyovoleo Beta Code: staxuobole/w

English (LSJ)

   A put forth ears, Thphr.CP1.20.2.

German (Pape)

[Seite 931] Aehren werfen, treiben, Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

στᾰχυοβολέω: ἐκβάλλω, ἀναδίδω στάχυας, «ξεσταχώνω», Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 1. 20, 2.