ἀεργία: Difference between revisions
Εὔχου δ' ἔχειν τι, κἂν ἔχῃς, ἕξεις φίλους → Opta aliquid habeas: qui habet, is et amicos habet → Zu haben wünsche Hast du, hast du Freunde auch
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aergia | |Transliteration C=aergia | ||
|Beta Code=a)ergi/a | |Beta Code=a)ergi/a | ||
|Definition=Ion. <b class="b3">-ιη</b> [ῑ], ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">anot-working, idleness</b>, <span class="bibl">Od. 24.251</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>311</span>, <span class="bibl">Bion <span class="title">Fr.</span>14.6</span> (ubi vulg. <b class="b3">ἀεργείᾳ</b>). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of a field, | |Definition=Ion. <b class="b3">-ιη</b> [ῑ], ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">anot-working, idleness</b>, <span class="bibl">Od. 24.251</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>311</span>, <span class="bibl">Bion <span class="title">Fr.</span>14.6</span> (ubi vulg. <b class="b3">ἀεργείᾳ</b>). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of a field, [[a lying fallow]] or [[waste]], Orac. ap. <span class="bibl">Aeschin.3.108</span>; of the bowels, [[sluggishness]], <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>1.15</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 15:25, 1 July 2020
English (LSJ)
Ion. -ιη [ῑ], ἡ,
A anot-working, idleness, Od. 24.251, Hes.Op.311, Bion Fr.14.6 (ubi vulg. ἀεργείᾳ). 2 of a field, a lying fallow or waste, Orac. ap. Aeschin.3.108; of the bowels, sluggishness, Aret.SD1.15.
Greek (Liddell-Scott)
ἀεργία: Ἰων. -ίη, [ῐ], ἡ, τὸ μὴ ἐργάζεσθαι, ῥαθυμία, Ὀδ. Ω. 251, Ἡσ. Ἔργ. καὶ Ἡμ. 309, Βίων 6. 6. (ἔνθα κοινῶς ἀεργείῃ). 2) ἐπὶ ἀγροῦ· = τὸ διαμένειν αὐτὸν ἀκαλλιέργητον, ἔρημον, χέρσον, Χρησμ. παρ. Αἰσχίν. 69. 1. πρβλ. τὸν Ἀττ. τύπον ἀργία.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
1 inactivité, paresse;
2 stérilité d’un champ en jachère.
Étymologie: ἀεργός.
Spanish (DGE)
v. ἀργία.
Greek Monotonic
ἀεργία: Ιων. -ίη [ῑ], ἡ, μη άσκηση εργασίας, οκνηρία, ραθυμία, σε Ομήρ. Οδ., Ησίοδ.· πρβλ. Αττ. ἀργία.
Russian (Dvoretsky)
ἀεργία: эп.-ион. ἀεργίη (ῑ) ἡ
1) бездеятельность, безделье, леность Hom., Hes., Anth.;
2) запустение: τὴν χώραν ἀναθεῖναι τῷ Ἀπολλωνι ἐπὶ πάσῃ ἀεργίᾳ Aeschin. посвятить землю Аполлону, совершенно воздерживаясь от ее обработки.
Middle Liddell
[*From ἀεργός
a not working, idleness, Od., Hes.:—Cf. attic ἀργία.