ἰσάνεμος: Difference between revisions
From LSJ
Δειναὶ γὰρ αἱ γυναῖκες εὑρίσκειν τέχνας → Multum struendas mulier ad fraudes valet → Intrigen zu ersinnen ist die Frau geschickt
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b3">ᾰ], ον</b>" to "ᾰ], ον") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=isanemos | |Transliteration C=isanemos | ||
|Beta Code=i)sa/nemos | |Beta Code=i)sa/nemos | ||
|Definition=[ | |Definition=[ᾰ], ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[swift as the wind]], <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span> 206</span>(lyr.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:15, 1 July 2020
English (LSJ)
[ᾰ], ον,
A swift as the wind, E.IA 206(lyr.).
German (Pape)
[Seite 1263] windgleich, schnell wie der Wind, Achilles, Eur. I. A. 207.
Greek (Liddell-Scott)
ἰσάνεμος: ᾰ, ον, ταχύς, ὡς ὁ ἄνεμος, Ψευδο-Εὐρ. Ι. Α. 206.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
aussi rapide que le vent.
Étymologie: ἴσος, ἄνεμος.
Greek Monolingual
ἰσάνεμος, -ον (Α)
ταχύς σαν τον άνεμο («τὸν ἰσάνεμόν τε ποδοῑν Ἀχιλῆα», Ευρ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἰσ(ο)- + -άνεμος (< ἄνεμος), πρβλ. αλεξ-άνεμος, παυσ-άνεμος].
Russian (Dvoretsky)
ἰσάνεμος: (ᾱ) равный ветру, т. е. быстрый как ветер (Ἀχιλλεύς Eur.).