ἀραιότης: Difference between revisions

From LSJ

Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.

Pervigilium Veneris
(1b)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2, $3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=araiotis
|Transliteration C=araiotis
|Beta Code=a)raio/ths
|Beta Code=a)raio/ths
|Definition=ητος, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">looseness of substance, porousness, rarity</b>, opp. <b class="b3">πυκνότης</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Aph.</span> 5.63</span>, al., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>869b30</span>: pl., <span class="bibl">Id.<span class="title">Ph.</span>260b10</span>, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>2p.49U.</span>, <span class="title">Placit.</span>3.12.1; τῶν πόρων <span class="bibl">Arist.<span class="title">Aud.</span>802a24</span>; opp. <b class="b3">πύκνωσις</b>, Plu.<b class="b2">Fr.inc</b>. 149.</span>
|Definition=ητος, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[looseness of substance]], [[porousness]], [[rarity]], opp. <b class="b3">πυκνότης</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Aph.</span> 5.63</span>, al., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>869b30</span>: pl., <span class="bibl">Id.<span class="title">Ph.</span>260b10</span>, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>2p.49U.</span>, <span class="title">Placit.</span>3.12.1; τῶν πόρων <span class="bibl">Arist.<span class="title">Aud.</span>802a24</span>; opp. <b class="b3">πύκνωσις</b>, Plu.<b class="b2">Fr.inc</b>. 149.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:15, 2 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀραιότης Medium diacritics: ἀραιότης Low diacritics: αραιότης Capitals: ΑΡΑΙΟΤΗΣ
Transliteration A: araiótēs Transliteration B: araiotēs Transliteration C: araiotis Beta Code: a)raio/ths

English (LSJ)

ητος, ἡ,

   A looseness of substance, porousness, rarity, opp. πυκνότης, Hp.Aph. 5.63, al., Arist.Pr.869b30: pl., Id.Ph.260b10, Epicur.Ep.2p.49U., Placit.3.12.1; τῶν πόρων Arist.Aud.802a24; opp. πύκνωσις, Plu.Fr.inc. 149.

German (Pape)

[Seite 343] ητος, ἡ die Beschaffenheit des Dünnen, Schwammigen, im Ggstz der πυκνότης, bes. σώματος, Hippocr,; γλώσσης Plut. plac. phil. 4, 18.

Greek (Liddell-Scott)

ἀραιότης: -ητος, ἡ, χαλαρότης τῆς συστάσεως, τῶν σωμάτων, ἀντίθ. τῷ πυκνότης, Ἱππ. Ἀφ. 1255, κ. ἀλλ., Ἀριστ. Πρβλ. 2. 32, 2· πλ., ὁ αὐτ. Φυσ. 8. 7, 5. ΙΙ. σπάνις, ὀλιγότης, τῶν πόρων ὁ αὐτ. π. Ἀκουστ. 32.

French (Bailly abrégé)

ητος (ἡ) :
manque de densité, porosité.
Étymologie: ἀραιός.

Spanish (DGE)

-ητος, ἡ
I 1poca densidad, porosidad, esponjosidad como propiedad de las contexturas fisiológicas, c. gen. σώματος Hp.Alim.28, Aph.5.63, Corp.Herm.Fr.26.17, τῶν φλεβῶν Hp.Aër.10, τῆς σαρκός Arist.Pr.869b30, τῶν πόρων la poca densidad de los poros Arist.Aud.802a24
como principio físico general porosidad, poca densidad, raridad Arist.Ph.260b10, Plot.1.8.14, en nubes ὁμαλὴς ἀ. Epicur.Ep.[3] 107.10, cf. Fr.[26.17] 3, Aristid.Quint.109.27, 29, τῆς γῆς Aristid.Or.36.83.
2 en plantas escasa frondosidad, Gp.9.9.9.
3 del estilo soltura Aristid.Quint.73.18.
II frecuencia o ritmo lento del pulso, Gal.9.444.

Russian (Dvoretsky)

ἀραιότης: ητος ἡ
1) рыхлость, скважистость Arst., Plut.;
2) редкость, немногочисленность (πόρων Arst.).