βαρυσκελής: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath

Source
(7)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=varyskelis
|Transliteration C=varyskelis
|Beta Code=baruskelh/s
|Beta Code=baruskelh/s
|Definition=ές, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">heavy in the legs, slow</b>, <span class="bibl">Trag.Adesp.250</span>.</span>
|Definition=ές, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[heavy in the legs]], [[slow]], <span class="bibl">Trag.Adesp.250</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 14:15, 7 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βᾰρῠσκελής Medium diacritics: βαρυσκελής Low diacritics: βαρυσκελής Capitals: ΒΑΡΥΣΚΕΛΗΣ
Transliteration A: baryskelḗs Transliteration B: baryskelēs Transliteration C: varyskelis Beta Code: baruskelh/s

English (LSJ)

ές,

   A heavy in the legs, slow, Trag.Adesp.250.

Greek (Liddell-Scott)

βᾰρῠσκελής: -ές, ὁ ἔχων βαρέα σκέλη, βραδύς, Ἡσύχ.

Spanish (DGE)

(βᾰρυσκελής) -ές
lento ref. a Aquiles, la médula οὐ βαρυσκελῆ ποεῖ Trag.Adesp.250.

Greek Monolingual

βαρυσκελής (-οῡς), -ές (AM)
αυτός που νιώθει τα πόδια του βαριά, ο δυσκίνητος.