γαστρίον: Difference between revisions
ὁ μὴ δαρεὶς ἄνθρωπος οὐ παιδεύεται → spare the rod and spoil the child | οne who hasn't been flayed is not being taught | if the man was not beaten, he is not educated | the man, who was not paddled, is not educated
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=gastrion | |Transliteration C=gastrion | ||
|Beta Code=gastri/on | |Beta Code=gastri/on | ||
|Definition=τό, Dim. of [[γαστήρ]], <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[paunch]], <span class="title">SIG</span>1002.9 (Milet., v/iv B. C.); [[sausage]], <span class="bibl">Archestr.<span class="title">Fr.</span>47</span>, <span class="title">Com.Adesp.</span>394, <span class="title">Milet.</span>6.21 (v B. C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> [[cake]], made with | |Definition=τό, Dim. of [[γαστήρ]], <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[paunch]], <span class="title">SIG</span>1002.9 (Milet., v/iv B. C.); [[sausage]], <span class="bibl">Archestr.<span class="title">Fr.</span>47</span>, <span class="title">Com.Adesp.</span>394, <span class="title">Milet.</span>6.21 (v B. C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> [[cake]], made with [[σήσαμον]] (Cret.), <span class="bibl"><span class="title">EM</span>221.45</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> Dim. of γάστρα <span class="bibl">11</span>, <span class="bibl">Herm.<span class="title">in Phdr.</span>p.202A.</span></span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 22:40, 7 July 2020
English (LSJ)
τό, Dim. of γαστήρ,
A paunch, SIG1002.9 (Milet., v/iv B. C.); sausage, Archestr.Fr.47, Com.Adesp.394, Milet.6.21 (v B. C.). 2 cake, made with σήσαμον (Cret.), EM221.45. 3 Dim. of γάστρα 11, Herm.in Phdr.p.202A.
German (Pape)
[Seite 476] τό, 1) dim. zu γαστήρ, Archestrat. bei Ath. VII, 286 d; bei Sp. auch von γάστρα. – 2) in VLL. ein Gericht aus Sesam, nach B. A. 230 bei den Kretern.
Greek (Liddell-Scott)
γαστρίον: τό, ὑποκορ. τοῦ γαστήρ, λουκάνικον, Ἀρχέστρ. παρ’ Ἀθην. 286D. 2) εἶδος πλακοῦντος, Ἐτυμολ. Μ. 221. 45.
Spanish (DGE)
-ου, τό
1 vientrecitode un animal en la comida Com.Adesp.394, en el sacrificio Sokolowski 44.9 (Mileto V/IV a.C.), de la rana marina, Archestr.SHell.178.
2 pequeña vasija panzuda Herm.in Phdr.202.
Greek Monolingual
το
βλ. γαστρί.