δμῳή: Difference between revisions

From LSJ

κείνους δὲ κλαίω ξυμφορᾷ κεχρημένους (Euripides' Medea 347) → I weep for those who have suffered disaster

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dmoi
|Transliteration C=dmoi
|Beta Code=dmw&#x007C;h/
|Beta Code=dmw&#x007C;h/
|Definition=(<span class="bibl">Choerob. <span class="title">in Theod.</span>1.405</span>) or δμω-ή (both spellings freq. in codd.), ἡ, (δαμάω) prop. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[female slave taken in war]], <b class="b3">δμῳαὶ δ' ἃς Ἀχιλεὺς ληΐσσατο</b> (cf. [[δμώς]]) <span class="bibl">Il. 18.28</span>, cf. <span class="bibl">9.658</span>, <span class="bibl">24.643</span>: generally, <b class="b2">female slave, serving-woman</b>, only in pl. in Hom., mostly joined with <b class="b3">γυναῖκες</b>: δμῳαί <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>908</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1189</span>; δ. γυναῖκες <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>84</span>; rare in Prose, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.1.6</span>, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>1.5</span>: later in sg., <span class="bibl">Q.S.5.561</span>; of things, δμωὴν… Ἄϊδος… μάκελλαν <span class="title">IG</span>14.1389ii25.</span>
|Definition=(<span class="bibl">Choerob. <span class="title">in Theod.</span>1.405</span>) or δμω-ή (both spellings freq. in codd.), ἡ, (δαμάω) prop. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[female slave taken in war]], <b class="b3">δμῳαὶ δ' ἃς Ἀχιλεὺς ληΐσσατο</b> (cf. [[δμώς]]) <span class="bibl">Il. 18.28</span>, cf. <span class="bibl">9.658</span>, <span class="bibl">24.643</span>: generally, <b class="b2">female slave, serving-woman</b>, only in pl. in Hom., mostly joined with [[γυναῖκες]]: δμῳαί <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>908</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1189</span>; δ. γυναῖκες <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>84</span>; rare in Prose, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.1.6</span>, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>1.5</span>: later in sg., <span class="bibl">Q.S.5.561</span>; of things, δμωὴν… Ἄϊδος… μάκελλαν <span class="title">IG</span>14.1389ii25.</span>
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Revision as of 22:45, 7 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δμῳή Medium diacritics: δμῳή Low diacritics: δμωή Capitals: ΔΜΩΗ
Transliteration A: dmōiḗ Transliteration B: dmōē Transliteration C: dmoi Beta Code: dmw|h/

English (LSJ)

(Choerob. in Theod.1.405) or δμω-ή (both spellings freq. in codd.), ἡ, (δαμάω) prop.

   A female slave taken in war, δμῳαὶ δ' ἃς Ἀχιλεὺς ληΐσσατο (cf. δμώς) Il. 18.28, cf. 9.658, 24.643: generally, female slave, serving-woman, only in pl. in Hom., mostly joined with γυναῖκες: δμῳαί A.Ag.908, S.Ant.1189; δ. γυναῖκες A.Ch.84; rare in Prose, X.Cyr.5.1.6, Philostr.VA1.5: later in sg., Q.S.5.561; of things, δμωὴν… Ἄϊδος… μάκελλαν IG14.1389ii25.

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
1 captive de guerre, femme réduite en servitude par le droit de la guerre;
2 p. ext. servante.
Étymologie: cf. δμώς.

Greek Monotonic

δμῳή: ἡ (δαμάζω), δούλη πολέμου, αιχμάλωτη, σε Ομήρ. Ιλ.· έπειτα γενικά, δούλα, υπηρέτρια, Λατ. ancilla, σε Όμηρ., Τραγ.