θυμιατρίς: Difference between revisions

From LSJ

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
(17)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thymiatris
|Transliteration C=thymiatris
|Beta Code=qumiatri/s
|Beta Code=qumiatri/s
|Definition=ίδος, ἡ,= <b class="b3">θυμιατήριον</b>, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Isid.</span>188</span>.
|Definition=ίδος, ἡ,= [[θυμιατήριον]], <span class="bibl">Dam.<span class="title">Isid.</span>188</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:00, 8 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θῡμιᾱτρίς Medium diacritics: θυμιατρίς Low diacritics: θυμιατρίς Capitals: ΘΥΜΙΑΤΡΙΣ
Transliteration A: thymiatrís Transliteration B: thymiatris Transliteration C: thymiatris Beta Code: qumiatri/s

English (LSJ)

ίδος, ἡ,= θυμιατήριον, Dam.Isid.188.

German (Pape)

[Seite 1223] ίδος, ἡ, = θυμιατήρ, Damasc. in Phot. bibl. p. 347, 35.

Greek (Liddell-Scott)

θῡμιᾱτρίς: -ίδος, ἡ, = θυμιατήριον, Δαμασκ. ἐν Φωτ. Βιβλ. 347. 35.

Greek Monolingual

θυμιατρίς, -ίδος ἡ (Μ) θυμιώ
το θυμιατήρι.