ἐπιτόσσαις: Difference between revisions

From LSJ

φελένη καὶ φάναξ καὶ φοῖκος καὶ φαήρ → Ἑλένη καὶ ἄναξ καὶ οἶκος καὶ ἀήρ | Helen, lord, house, and air

Source
(2)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epitossais
|Transliteration C=epitossais
|Beta Code=e)pito/ssais
|Beta Code=e)pito/ssais
|Definition=Aeol. part. of <b class="b3">ἐπέτοσσε</b> (q.v.).
|Definition=Aeol. part. of [[ἐπέτοσσε]] (q.v.).
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:35, 8 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιτόσσαις Medium diacritics: ἐπιτόσσαις Low diacritics: επιτόσσαις Capitals: ΕΠΙΤΟΣΣΑΙΣ
Transliteration A: epitóssais Transliteration B: epitossais Transliteration C: epitossais Beta Code: e)pito/ssais

English (LSJ)

Aeol. part. of ἐπέτοσσε (q.v.).

German (Pape)

[Seite 995] u. ἐπέτοσσε, einzeln stehender dor. aor., Pind., zufällig darauf stoßen, treffen, ῥέζοντας P. 10, 33, κρημνάντων 4, 25.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιτόσσαις: Δωρ. μετοχ. τοῦ ἐπέτοσσε.

French (Bailly abrégé)

part. m. sg. ao.
PIND parvenir à, toucher à, atteindre, πρός et acc. ou acc. seul..
Étymologie: forme dor., -αις p. -ᾱς ; cf. ἐπιτυγχάνω.

Greek Monotonic

ἐπιτόσσαις: Δωρ. μτχ. του ἐπέτοσσε

Russian (Dvoretsky)

ἐπιτόσσαις: дор. Pind. part. m sing. aor. к ἐπιτυγχάνω.